Paroles et traduction Jonathan Coulton - Ball and Chain
Did
you
say
it
was
black
tie?
Ты
сказал,
что
это
был
черный
галстук?
I
lost
a
button,
but
it
fits
just
fine
Я
потерял
кнопку,
но
она
отлично
подходит.
Remind
me:
what
time?
Напомни
мне:
когда?
Do
kids
still
high
five?
Дети
все
еще
под
кайфом?
Cool
dad
is
fun,
cool
dad's
your
favorite
guy
Классный
папа-это
весело,
классный
папа-твой
любимый
парень.
Watch
me
on
the
floor
Смотри
на
меня
на
полу.
Ball
and
chain,
what
would
I
be?
Мяч
и
цепь,
кем
бы
я
был?
Without
this
weight
that's
pulling
me
Без
этого
веса,
что
тянет
меня.
Down
and
out
and
back
again
Вниз
и
обратно
и
обратно.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
So
I'm
giving
you
these
keys
Поэтому
я
даю
тебе
эти
ключи.
Ten
minutes
more
no
matter
what
I
say
Еще
десять
минут,
что
бы
я
ни
говорил.
Then
the
Irish
goodbye
Потом
ирландцы
прощаются.
And
the
seat's
up
too
far
И
сиденье
слишком
далеко.
Back
roads,
I'm
spinning
with
the
starry
sky
Проселочные
дороги,
я
вращаюсь
в
звездном
небе.
Pour
me
out
at
home
Выплесни
меня
домой.
Ball
and
chain,
what
would
I
be?
Мяч
и
цепь,
кем
бы
я
был?
Without
this
weight
that's
pulling
me
Без
этого
веса,
что
тянет
меня.
Down
and
out
and
back
again
Вниз
и
обратно
и
обратно.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
I'm
a
little
bit
surprised
Я
немного
удивлен.
I
sleep
for
50
years
and
you're
still
here
Я
сплю
50
лет,
а
ты
все
еще
здесь.
Taking
up
my
side
Встаю
на
мою
сторону.
And
the
sun
moves
so
fast
И
Солнце
движется
так
быстро.
Too
fast
to
see,
too
bright
to
look
too
long
Слишком
быстро,
чтобы
видеть,
слишком
ярко,
чтобы
выглядеть
слишком
долго.
Open
up
my
eyes
Открой
мои
глаза.
Ball
and
chain,
what
would
I
be?
Мяч
и
цепь,
кем
бы
я
был?
Without
this
weight
that's
pulling
me
Без
этого
веса,
что
тянет
меня.
Down
and
out
and
back
again
Вниз
и
обратно
и
обратно.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
Don't
ask
me
Не
спрашивай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.