Paroles et traduction Jonathan Coulton - I Hate California
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
There's
something
out
there
I
just
don't
get
Есть
что-то,
чего
я
просто
не
понимаю.
I
know
your
friends
out
there
must
think
I'm
pretty
strange
Я
знаю,
твои
друзья
там,
должно
быть,
думают,
что
я
довольно
странный.
Because
I
dress
as
if
the
weather's
gonna
change
Потому
что
я
одеваюсь
так,
как
будто
погода
вот-вот
изменится,
But
it
never
does
но
этого
никогда
не
происходит.
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
The
sun
goes
down
the
wrong
side
Солнце
садится
не
с
той
стороны.
Something
in
the
water,
maybe
something
in
the
sand
Что-то
в
воде,
может
быть,
что-то
в
песке.
Maybe
some
west
coast
thing
I'll
never
understand
Может
быть,
что-то
с
западного
побережья,
чего
я
никогда
не
пойму.
Maybe
just
because
Может
быть
просто
потому
что
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
I
don't
blame
the
Beach
Boys
Я
не
виню
пляжных
парней.
I
don't
blame
Hollywood
Я
не
виню
Голливуд.
I
don't
blame
L.A.
Я
не
виню
Лос-Анджелес.
Although
I
probably
should
Хотя,
наверное,
следовало
бы.
I
don't
blame
the
sky
for
its
careless
shade
of
blue
Я
не
виню
небо
за
небрежный
оттенок
голубизны.
Lord
knows
I
don't
blame
you
Видит
Бог,
я
не
виню
тебя.
Lord
knows
I
don't
blame
you
Видит
Бог,
я
не
виню
тебя.
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
One
more
beach
day
come
and
gone
Еще
один
пляжный
день
пришел
и
ушел.
And
by
the
time
you've
finished
gazing
at
the
sea
И
к
тому
времени
как
ты
закончишь
смотреть
на
море
3,
000
miles
away
there's
nothing
left
for
me
За
три
тысячи
миль
отсюда
для
меня
ничего
не
осталось.
If
there
ever
was
Если
вообще
был.
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
I
don't
blame
the
Beach
Boys
Я
не
виню
пляжных
парней.
I
don't
blame
Hollywood
Я
не
виню
Голливуд.
I
don't
blame
L.A.
Я
не
виню
Лос-Анджелес.
Although
I
probably
should
Хотя,
наверное,
следовало
бы.
I
don't
blame
the
sky
for
its
careless
shade
of
blue
Я
не
виню
небо
за
небрежный
оттенок
голубизны.
Lord
knows
I
don't
blame
you
Видит
Бог,
я
не
виню
тебя.
Lord
knows
I
don't
blame
you
Видит
Бог,
я
не
виню
тебя.
I
hate
California
Я
ненавижу
Калифорнию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Coulton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.