Paroles et traduction Jonathan Coulton - Mandelbrot Set
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandelbrot Set
Множество Мандельброта
"Pathological
monsters!"
«Патологические
монстры!»
Cried
the
terrified
mathematician
Вскричал
математик,
объятый
ужасом,
Every
one
of
them
is
a
splinter
in
my
eye
Каждый
из
них
— заноза
в
моем
глазу.
I
hate
the
Peano
Space
and
the
Koch
Curve
Я
ненавижу
пространство
Пеано
и
кривую
Коха,
I
fear
the
Cantor
Ternary
Set
Я
боюсь
канторова
множества,
The
Sierpinski
Gasket
makes
me
wanna
cry
Треугольник
Серпинского
доводит
меня
до
слёз.
And
a
million
miles
away
И
за
миллион
миль
отсюда,
A
butterfly
flapped
its
wings
Бабочка
взмахнула
крыльями
On
a
cold
November
day
Холодным
ноябрьским
днем,
A
man
named
Benoit
Mandelbrot
was
born
Родился
человек
по
имени
Бенуа
Мандельброт.
His
disdain
for
pure
mathematics
Его
презрение
к
чистой
математике
And
his
unique
geometrical
insights
И
его
уникальное
геометрическое
видение
Left
him
well
equipped
to
face
those
demons
down
Помогли
ему
противостоять
этим
демонам.
He
saw
that
infinite
complexity
Он
увидел,
что
бесконечная
сложность
Could
be
described
by
simple
rules
Может
быть
описана
простыми
правилами,
Used
his
giant
brain
to
turn
the
game
around
Использовал
свой
гигантский
мозг,
чтобы
изменить
игру,
And
he
looked
below
the
storm
И
он
посмотрел
сквозь
бурю,
And
saw
a
vision
in
his
head
И
увидел
видение
в
своей
голове,
A
bulbous
pointy
form
Луковичную
заостренную
форму,
Picked
his
pencil
up
and
he
wrote
his
secret
down
Взял
карандаш
и
записал
свой
секрет.
Just
take
a
point
called
Z
in
the
complex
plane
Просто
возьми
точку
Z
на
комплексной
плоскости,
Let
Z1
be
Z
squared
plus
C
Пусть
Z1
будет
Z
в
квадрате
плюс
C,
And
Z2
is
Z1
squared
plus
C
А
Z2
— это
Z1
в
квадрате
плюс
C,
And
Z3
is
Z2
squared
plus
C
А
Z3
— это
Z2
в
квадрате
плюс
C,
If
the
series
of
Z′s
should
always
stay
Если
ряд
Z
всегда
остается
Close
to
Z
and
never
trend
away
Близко
к
Z
и
никогда
не
уходит,
That
point
is
in
the
Mandelbrot
Set
Эта
точка
принадлежит
множеству
Мандельброта.
Mandelbrot
Set,
you're
a
Rorschach
Test
on
fire
Множество
Мандельброта,
ты
— тест
Роршаха
в
огне,
You′re
a
day-glo
pterodactyl
Ты
— яркий
птеродактиль,
You're
a
heart-shaped
box
of
springs
and
wire
Ты
— коробка
в
форме
сердца
из
пружин
и
проволоки,
You're
one
badass
fucking
fractal
Ты
— один
чертовски
крутой
фрактал,
And
you′re
just
in
time
to
save
the
day
И
ты
появилась
как
раз
вовремя,
чтобы
спасти
день,
Sweeping
all
our
fears
away
Развеяв
все
наши
страхи,
You
can
change
the
world
in
a
tiny
way
Ты
можешь
изменить
мир
по-своему,
Mandelbrot′s
in
heaven
Мандельброт
на
небесах,
At
least
he
will
be
when
he's
dead
По
крайней
мере,
он
там
будет,
когда
умрет,
Right
now
he′s
still
alive
and
teaching
math
at
Yale
Сейчас
он
еще
жив
и
преподает
математику
в
Йеле.
Gave
us
order
out
of
chaos
Он
дал
нам
порядок
из
хаоса,
He
gave
us
hope
where
there
was
none
Он
дал
нам
надежду
там,
где
ее
не
было,
His
geometry
succeeds
where
other
fail
Его
геометрия
преуспевает
там,
где
другие
терпят
неудачу.
If
you
ever
lose
your
way
Если
ты
когда-нибудь
собьешься
с
пути,
A
butterfly
will
flap
its
wings
Бабочка
взмахнет
крыльями
From
a
million
miles
away
За
миллион
миль
отсюда,
A
little
miracle
will
come
to
take
you
home
Маленькое
чудо
придет,
чтобы
отвести
тебя
домой.
Just
take
a
point
called
Z
in
the
complex
plane
Просто
возьми
точку
Z
на
комплексной
плоскости,
Let
Z1
be
Z
squared
plus
C
Пусть
Z1
будет
Z
в
квадрате
плюс
C,
And
Z2
is
Z1
squared
plus
C
А
Z2
— это
Z1
в
квадрате
плюс
C,
And
Z3
is
Z2
squared
plus
C
А
Z3
— это
Z2
в
квадрате
плюс
C,
If
the
series
of
Z's
should
always
stay
Если
ряд
Z
всегда
остается
Close
to
Z
and
never
trend
away
Близко
к
Z
и
никогда
не
уходит,
That
point
is
in
the
Mandelbrot
Set
Эта
точка
принадлежит
множеству
Мандельброта.
Mandelbrot
Set,
you′re
a
Rorschach
Test
on
fire
Множество
Мандельброта,
ты
— тест
Роршаха
в
огне,
You're
a
day-glo
pterodactyl
Ты
— яркий
птеродактиль,
You′re
a
heart-shaped
box
of
springs
and
wire
Ты
— коробка
в
форме
сердца
из
пружин
и
проволоки,
You're
one
badass
fucking
fractal
Ты
— один
чертовски
крутой
фрактал,
And
you're
just
in
time
to
save
the
day
И
ты
появилась
как
раз
вовремя,
чтобы
спасти
день,
Sweeping
all
our
fears
away
Развеяв
все
наши
страхи,
You
can
change
the
world
in
a
tiny
way
Ты
можешь
изменить
мир
по-своему,
And
you′re
just
in
time
to
save
the
day
И
ты
появилась
как
раз
вовремя,
чтобы
спасти
день,
Sweeping
all
our
fears
away
Развеяв
все
наши
страхи,
You
can
change
the
world
in
a
tiny
way
Ты
можешь
изменить
мир
по-своему,
Go
on,
change
the
world
in
a
tiny
way
Давай,
измени
мир
по-своему,
Come
on,
change
the
world
in
a
tiny
way
Ну
же,
измени
мир
по-своему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Coulton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.