Paroles et traduction Jonathan Coulton - On and On
Down
in
Jamaica
На
Ямайке.
They
got
lots
of
pretty
women
У
них
много
красивых
женщин.
Steal
your
money
Укради
свои
деньги.
Then
they
break
your
heart
Затем
они
разбивают
твое
сердце.
Lonesome
Sue,
she's
in
love
with
ol'
Sam
Одинокая
Сью,
она
влюблена
в
старого
Сэма.
Take
him
from
the
fire
into
the
frying
pan
Забери
его
из
огня
в
сковородку.
She
just
keeps
on
trying
Она
просто
продолжает
пытаться.
And
she
smiles
when
she
feels
like
crying
И
она
улыбается,
когда
ей
хочется
плакать.
On
and
on,
On
and
on,
On
and
on
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова.
Poor
ol'
Jimmy
Бедный
старина
Джимми.
Sits
alone
in
the
moonlight
Сидит
один
в
лунном
свете.
Saw
his
woman
kiss
another
man
Видел,
как
его
женщина
целовала
другого
мужчину.
So
he
takes
a
ladder
Поэтому
он
берет
лестницу.
Steals
the
stars
from
the
sky
Крадет
звезды
с
неба.
Puts
on
Sinatra
and
starts
to
cry
Надевает
Синатру
и
начинает
плакать.
He
just
keeps
on
trying
Он
просто
продолжает
пытаться.
And
he
smiles
when
he
feels
like
crying
И
он
улыбается,
когда
ему
хочется
плакать.
On
and
on,
On
and
on,
On
and
on
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова.
When
the
first
time
is
the
last
time
Когда
первый
раз-это
последний
раз.
It
can
make
you
feel
so
bad
Это
может
заставить
тебя
чувствовать
себя
так
плохо.
But
if
you
know
it,
show
it
Но
если
ты
это
знаешь,
покажи
это.
Hold
on
tight
Держись
крепче!
Don't
let
her
say
goodnight
Не
позволяй
ей
сказать
"спокойной
ночи".
Got
the
sun
on
my
shoulders
Солнце
на
моих
плечах.
And
my
toes
in
the
sand
И
мои
пальцы
на
песке.
My
woman's
left
me
for
some
other
man
Моя
женщина
бросила
меня
ради
другого
мужчины.
Aw,
but
I
don't
care
О,
но
мне
все
равно.
I'll
just
dream
and
stay
tan
Я
просто
буду
мечтать
и
буду
загорать.
Toss
up
my
heart
and
see
where
it
lands
Подбрось
мое
сердце
и
посмотри,
куда
оно
упадет.
I
just
keep
on
trying
Я
просто
продолжаю
пытаться.
And
I
smile
when
I
feel
like
dying
И
я
улыбаюсь,
когда
мне
хочется
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN BISHOP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.