Paroles et traduction Jonathan Coulton - Sticking It to Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sticking It to Myself
Бью Себя по Рукам
And
I
heard
everything
you
said
И
я
слышал
все,
что
ты
сказала.
Those
things
Все
эти
вещи,
To
try
to
get
inside
my
head
Которыми
ты
пыталась
забраться
мне
в
голову,
Now
there's
no
room
in
here
Теперь
здесь
нет
места
You
can′t
teach
me
the
lesson
Ты
не
можешь
преподать
мне
урок.
Now
I
know
Теперь
я
знаю.
I
don't
need
you
to
tell
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
мне
говорила,
How
it's
done
′cause
I
know
how
it′s
done
Как
это
делается,
потому
что
я
знаю,
как
это
делается.
See
all
the
accolades,
sitting
up
on
my
shelf
Видишь
все
эти
награды,
стоящие
у
меня
на
полке?
I'm
the
man
now,
and
I′m
sticking
it
to
myself
Теперь
я
крутой,
и
я
бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
myself
Бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
my-
Бью
себя
по
ру-
That's
not
the
only
thing
I
lack
Самообладание
— это
не
единственное,
чего
мне
не
хватает.
Just
my
own
gun
against
my
Просто
мой
собственный
пистолет,
направленный
мне
в
Back
down
now
and
let
this
hostage
Спину.
Опусти
оружие
и
отпусти
заложника.
I′m
trying
to
figure
something
Я
пытаюсь
понять
что-то,
Makes
me
feel
Что
заставляет
меня
чувствовать,
Like
I'd
do
anything
it
takes
to
be
Что
я
готов
на
все,
чтобы
стать
A
fucking
winner
now
Чертовым
победителем
сейчас.
See
all
the
accolades,
sitting
up
on
my
shelf
Видишь
все
эти
награды,
стоящие
у
меня
на
полке?
I′m
the
man
now,
and
I'm
sticking
it
to
myself
Теперь
я
крутой,
и
я
бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
myself
Бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
myself
Бью
себя
по
рукам.
You
don't
look
interested
in
what
I
just
said
Похоже,
тебя
не
интересует
то,
что
я
только
что
сказал.
If
you′re
not
listening
then
don′t
nod
your
head
Если
ты
не
слушаешь,
то
не
кивай.
I
thought
so
Я
так
и
думал.
That's
what
I
thought
that
Это
то,
что
я
думал,
что
This
job
is
gonna
kill
me
Эта
работа
меня
убьет.
Dead
inside
Мертв
внутри.
Unless
I
kill
it
first
instead
Если
я
не
убью
ее
первым.
And
when
they
come
for
me
I′m
gone
И
когда
они
придут
за
мной,
меня
уже
не
будет.
There's
just
the
accolades,
sitting
up
on
my
shelf
Останутся
только
награды,
стоящие
у
меня
на
полке.
I′m
the
man
now,
and
I'm
sticking
it
to
myself
Теперь
я
крутой,
и
я
бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
myself
Бью
себя
по
рукам.
Sticking
it
to
myself
Бью
себя
по
рукам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Coulton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.