Jonathan David Helser feat. Melissa Helser - The Reward (Extended Version) - traduction des paroles en allemand

The Reward (Extended Version) - Jonathan David Helser , Melissa Helser traduction en allemand




The Reward (Extended Version)
Die Belohnung (Erweiterte Version)
In a garden he fell
In einem Garten fiel er
In a garden he prayed
In einem Garten betete er
Not my will but yours be done
Nicht mein Wille, sondern deiner geschehe
My sins he became
Er wurde zu meinen Sünden
So I could be like him
Damit ich wie er sein könnte
To go beyond the veil and see his face
Um hinter den Vorhang zu gehen und sein Angesicht zu sehen
The cross has made a way
Das Kreuz hat einen Weg bereitet
So we could enter in
Damit wir eintreten könnten
To go back to the garden once again
Um wieder in den Garten zurückzukehren
The cross has made a way
Das Kreuz hat einen Weg bereitet
Forever I will say
Für immer werde ich sagen
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
He is worthy, worthy
Er ist würdig, würdig
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
To receive the reward of his suffering
Die Belohnung seines Leidens zu empfangen
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
Worthy, worthy
Würdig, würdig
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
To receive the reward of his suffering
Die Belohnung seines Leidens zu empfangen
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
Worthy, worthy
Würdig, würdig
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde
To receive the reward of his suffering
Die Belohnung seines Leidens zu empfangen
Worthy is the Lamb that was slain
Würdig ist das Lamm, das geschlachtet wurde





Writer(s): Jonathan David Helser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.