Jonathan Freeman - You're Only Second Rate - From "The Return of Jafar" / Soundtrack Version - traduction des paroles en allemand




You're Only Second Rate - From "The Return of Jafar" / Soundtrack Version
Du bist nur zweitklassig - Aus "Dschafars Rückkehr" / Soundtrack Version
I must admit,
Ich muss zugeben,
Your parlor tricks are amusing
deine Taschenspielertricks sind amüsant.
I bet you've got a bunny
Ich wette, du hast ein Kaninchen
Under your hat!
unter deinem Hut!
Now here's your chance
Nun, hier ist deine Chance,
To get the best of me,
mich zu übertrumpfen,
Hope your hand is hot!
hoffe, deine Hand ist heiß!
C'mon, clown,
Komm schon, Clown,
Let's see what you've got!
lass sehen, was du drauf hast!
You try to slam me with your hardest stuff
Du versuchst, mich mit deinem härtesten Zeug zu schlagen,
But your double whammy
aber dein doppelter Wumms
Isn't up to snuff
ist nicht gut genug.
I'll set the record straight
Ich will es klarstellen,
You're simply out of date
du bist einfach veraltet,
You're only second rate!
du bist nur zweitklassig!
You think your cat's a meanine,
Du denkst, deine Katze ist gemein,
But your tiger's tame
aber dein Tiger ist zahm.
You've got a lot to learn
Du hast noch viel zu lernen
About the genie game
über das Flaschengeist-Spiel.
So for your information,
Also zu deiner Information,
I'll reiterate
ich wiederhole es:
You're only second rate!
Du bist nur zweitklassig!
Men cower at the power
Männer kauern sich vor der Macht
In my pinky
in meinem kleinen Finger.
My thumb is number one
Mein Daumen ist die Nummer eins
On every list
auf jeder Liste.
But if you're not convinced
Aber wenn du nicht überzeugt bist,
That I'm invincible,
dass ich unbesiegbar bin,
Put me to the test!
dann stell mich auf die Probe!
I'd love to lay this rivalry to rest!
Ich würde diese Rivalität gerne beilegen!
Go ahead and zap me
Nur zu, schock mich
With the big surprise
mit der großen Überraschung.
Snap me in a trap,
Fang mich in einer Falle,
Cut me down to size
stutz mich zurecht.
I'll make a great escape
Ich werde großartig entkommen,
It's just a piece of cake
es ist nur ein Kinderspiel,
You're only second rate!
du bist nur zweitklassig!
You know, your hocus-pocus
Weißt du, dein Hokuspokus
Isn't tough enough
ist nicht hart genug,
And your mumbo-jumbo
und dein Mumbo-Jumbo
Doesn't measure up
reicht nicht aus.
Let me pontificate
Lass mich
Upon your sorry state
über deinen traurigen Zustand dozieren:
You're only second rate!
Du bist nur zweitklassig!
Zaba-caba-dabra!
Zaba-caba-dabra!
Granny's gonna grab ya!
Oma wird dich schnappen!
Alakazam-da-mus
Alakazam-da-mus
And this thing's bigger than the both of us!
Und dieses Ding ist größer als wir beide!
So spare me your tremendous scare!
Also erspar mir deinen gewaltigen Schrecken!
You look horrendous in your underwear!
Du siehst schrecklich aus in deiner Unterwäsche!
And I can hardly wait
Und ich kann es kaum erwarten,
To discombobulate
dich zu verwirren.
I'll send ya back and packing
Ich schicke dich zurück
In a shipping crate
in einer Versandkiste.
You'll make a better living
Du wirst ein besseres Leben haben
With a spinning plate
mit einem Drehteller.
You're only second rate!
Du bist nur zweitklassig!





Writer(s): Kevin Edward Quinn, Randy Petersen

Jonathan Freeman - Disney Halloween
Album
Disney Halloween
date de sortie
06-10-2023

1 Poor Unfortunate Souls
2 TWILIGHT ZONE TOWER OF TERROR THEME
3 Space Mountain (From "Space Mountain")
4 The Suspension Is Killing Me
5 Coco - Día de los Muertos Suite
6 Come on Out
7 Gaston
8 Good to Be Bad
9 My Undead Mummy and Me
10 My Evil Buddies and Me
11 Song of Mor'Du
12 Agatha All Along
13 Prince Ali (Reprise) [Soundtrack Version]
14 Ways to Be Wicked
15 Ain't No Doubt About It
16 Alien Invasion - From "ZOMBIES 3"
17 Shrimpy in the House (From "ZOMBIES: Addison's Monster Mystery")
18 Evil (From "Descendants: Wicked World")
19 Grim Grinning Ghosts (From "The Haunted Mansion")
20 He's A Pirate - From "Pirates of the Caribbean: The Curse Of the Black Pearl"/Soundtrack Version
21 Skull And Crossbones
22 Poor Unfortunate Souls - From "The Little Mermaid"/ Soundtrack Version
23 Calling All the Monsters (feat. Messenger) [2021 Version]
24 The Ghost and Molly McGee Main Title Theme (From "The Ghost and Molly McGee"/Soundtrack Version)
25 Monster Mash
26 Grim Grinning Ghosts (Dance Party)
27 The Ghost Realm
28 Yo, Ho! (A Pirate's Life For Me) [From "Pirates of the Caribbean"]
29 Heffalumps and Woozles
30 プールから現れた怪物たち
31 フラン犬
32 試合中の悲劇
33 大暴れする怪物たち
34 怪物を作っちゃった!
35 ブルゲマイスター町長/鼻で挨拶
36 The Nightmare Before Christmas Medley
37 Come Little Children
38 The Mansion
39 Snuff Out the Light (Yzma's Song) - From "The Emperor's New Groove" / Soundtrack Version
40 Un Poco Loco - From "Coco"
41 More Than a Mystery
42 Remember Me (Ernesto de la Cruz) (From "Coco")
43 Cruella De Vil
44 I Put a Spell on You - From "Luke Cage: Season 2"/Soundtrack Version
45 Keep Your Head on Halloween
46 The Court of Miracles
47 Welcome To The Forty Thieves - From "The Return of Jafar"/Soundtrack Version
48 I Wanna Scare Myself
49 You're Only Second Rate - From "The Return of Jafar" / Soundtrack Version
50 Hyenas in the Pride Land
51 Elephant Graveyard
52 Boo! For You Halloween
53 999 Happy Haunts
54 They Don't Scare Me
55 Friends on the Other Side - From "The Princess and the Frog" / Soundtrack Version
56 Mother Knows Best
57 Trust In Me
58 Shake Your Bones
59 The Werewolf Song
60 Trust in Me
61 Vanessa's Trick
62 Healing Incantation
63 My Kind of Monster (From "Under Wraps 2")
64 Which Witch Is Which?
65 Swinging Wake
66 The Graveyard Band
67 The Mob Song
68 Guardians of the Galaxy Monsters After Dark
69 Encounter in the Fog
70 Ghostly Bats and Rats
71 The Chamber
72 Phantom Kitties
73 A Dark & Stormy Night
74 A Grave Matter
75 Mad Scientist's Laboratory
76 Night Creatures
77 Haunted House
78 The Dungeon
79 The Witches
80 Ghostly Music Box
81 Monsterman - From "Big City Greens"
82 Tales of Terror
83 Sarah's Theme
84 Garden of Magic/Thackery Follows Emily
85 Main Title
86 Halloween Dance Party
87 Cruella De Vil - From "101 Dalmatians"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.