Paroles et traduction Jonathan Jackson - The Morning Of The Rain - The Roadie Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Morning Of The Rain - The Roadie Version
Утро дождя - Версия тур-менеджера
You
tore
apart
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце,
I
loved
you
from
the
start
Я
любил
тебя
с
самого
начала,
But
you
couldn't
take
it
Но
ты
не
смогла
вынести
этого,
You
couldn't
take
it
Не
смогла
вынести.
I
gave
you
all
my
dreams
Я
подарил
тебе
все
свои
мечты,
You
tore
them
at
the
seams
Ты
разорвала
их
по
швам,
You
couldn't
fake
it
Ты
не
смогла
притвориться,
You
couldn't
fake
it
Не
смогла
притвориться.
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя,
This
is
the
healing
from
my
pain
Это
исцеление
от
моей
боли,
This
is
the
wonderful
mistake
Это
прекрасная
ошибка,
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя.
I
caught
a
thousand
lies
Я
поймал
тебя
на
тысяче
лжи,
You
acted
so
surprised
Ты
притворялась
такой
удивлённой,
But
you
couldn't
fake
it
Но
ты
не
смогла
притвориться,
You
couldn't
fake
it
Не
смогла
притвориться.
My
soul
released
a
cry
Моя
душа
издала
крик,
And
you
could
hear
the
sound
И
ты
могла
услышать
этот
звук
From
London
to
Paris
От
Лондона
до
Парижа,
Dublin
to
Nashville
От
Дублина
до
Нэшвилла.
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя,
This
is
the
healing
from
my
pain
Это
исцеление
от
моей
боли,
This
is
the
wonderful
mistake
Это
прекрасная
ошибка,
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя.
Oh,
can
you
hear
me
when
I'm
calling,
calling
О,
слышишь
ли
ты,
когда
я
зову,
зову?
Oh,
can
you
hear
me
when
I'm
down,
down,
down
О,
слышишь
ли
ты,
когда
мне
плохо,
плохо,
плохо?
Oh,
can
you
hear
me
when
I'm
falling,
falling
О,
слышишь
ли
ты,
когда
я
падаю,
падаю,
падаю?
Oh,
will
I
ever
hit
the
ground,
ground,
ground
О,
упаду
ли
я
когда-нибудь
на
землю,
землю,
землю?
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя,
This
is
the
healing
from
my
pain
Это
исцеление
от
моей
боли,
This
is
the
wonderful
mistake
Это
прекрасная
ошибка,
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя.
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя,
This
is
the
morning
of
the
rain
Это
утро
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan S. Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.