Jonathan Johansson - Blommorna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonathan Johansson - Blommorna




Blommorna
Flowers
Från planet såg jag ingenting
From the airplane I saw nothing
Men jag vet att städer brann
But I know the cities burned
Jag vaknade i Amsterdam
I woke up in Amsterdam
Drömde utan färger över Peking
Dreamed without colors over Beijing
Försökte komma närmare
Tried to get closer
Jag försökte utan hud
I tried without skin
Alla dagar alla nätter kom tillbaka
All the days and nights came back
Svarta bilder vita ljud
Black images, white sounds
Kom berätta för oss hur man går
Come tell us how to walk
Över marken med en rak rygg öppna sår
Across the ground with a straight back, open wounds
Och berätta hur man reser sig igen
And tell us how to rise again
Efter sparkarna och slagen
After the kicks and the blows
Vill du se en annan horisont
Do you want to see another horizon
Vill du sjunka i någon annans solnedgång
Do you want to sink into someone else's sunset
Från hotellet såg vi paren hålla om varann
From the hotel we saw the couples holding each other
Vi såg dom komma hand i hand
We saw them come hand in hand
Jag ville släppa blommorna
I wanted to drop the flowers
Jag ville hålla dom hårt
I wanted to hold them so tight
Försökte komma närmare
Tried to get closer
Jag försökte utan hud
I tried without skin
Men du va någon annanstans
But you were somewhere else
Längre bort och längre ut
Farther away and farther out
I timmar framför teven sen
For hours in front of the TV then
Den fula världen och dom sista dagarna
The ugly world and the last days
Jag ville släppa blommorna
I wanted to drop the flowers
Jag ville hålla dom hårt
I wanted to hold them so tight
Jag ville hålla dom hårt
I wanted to hold them so tight
Jag ville släppa blommorna
I wanted to drop the flowers
Jag ville släppa blommorna
I wanted to drop the flowers
(Jag ville hålla dom hårt)
(I wanted to hold them so tight)
Jag ville släppa blommorna
I wanted to drop the flowers
(Jag ville hålla dom hårt)
(I wanted to hold them so tight)





Writer(s): Jonathan Olof Johansson, Johan Karl Eckeborn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.