Jonathan Johansson - Lätt att släcka 98 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonathan Johansson - Lätt att släcka 98




Lätt att släcka 98
Easy to Go Out 98
silverfat, jag fick ett pass och ett personnummer
On a silver platter I got a passport and a social security number
Ett villabarn vet ingenting om riktigt våld och riktig hunger
A suburban kid knows nothing about real violence and real hunger
Kastanjerna och Ystavägen, det räckte aldrig för mig
The chestnut trees and Ystavägen were never enough for me
bänken backom Eko-hallen satt jag och sura med en freestyle och cape, cape.
On the bench behind Eko-hallen I sat and sulked with a freestyle and a cape, cape.
Och Malmö jag försvann, vem orka bry sig om en gnista om en låga brann?
And Malmö I disappeared, who can bother about a spark when a flame burns?
Det blåste hela tiden alla visste att jag var den lättaste att släcka.
It blew all the time, everyone knew I was the easiest to go out.
Apes fest Panora fick alltid taket att lyfta och kom flabbar vi i microfonen.
Ape's party at Panora always made the roof lift off and come so we laughed in the microphone.
Jag är din mardröm, jag är lasermannen.
I'm your nightmare, I'm the laser man.
Mina vänner dem bästa, vi var Nyhavn och Goldens sämsta.
My friends the best, we were Nyhavn and Goldens worst.
Tusen och miljoner skämt om mig i fosterställning
A thousand and million jokes about me in the fetal position
Om aldrig jag försvann, vem orka bry sig om en gnista om en låga brann?
If I never disappeared, who can bother about a spark when a flame burns?
Det blåste hela tiden alla visste att jag var den lättaste att släcka.
It blew all the time, everyone knew I was the easiest to go out.
Om aldrig jag försvann, vem orka bry sig om en gnista om en låga va?
If I never disappeared, who can bother about a spark when a flame?
Det blåste hela tiden alla visste att jag var den lättaste att släcka.
It blew all the time, everyone knew I was the easiest to go out.
Nina Persson stod och rökte, vill ha corona jag visste.
Nina Persson stood smoking, I knew I wanted corona.
Att jag bara var ett barn för henne.
That I was just a child to her.
Men jag sa hej hon bara blängde.
But I said hello, she just glared.
Och Micke vänta Stippes såklart med kvarnsten runt sin hals och vi tog Sheraton hissen hela vägen upp och stod och stirrade Köpenhamn.
And Micke waiting for Stippes of course with a millstone around his neck and we took the Sheraton elevator all the way up and stood staring at Copenhagen.
Dra en gräns en karta, som en idiot.
Draw a border on a map, like an idiot.
Som att det faktiskt var skillnad Möllan
As if there were actually a difference to Möllan
Manhattan Las Vegas eller Jägersro.
On Manhattan on Las Vegas or Jägersro.
Kastanjerna och Ystavägen, det räckte aldrig för mig
The chestnut trees and Ystavägen were never enough for me
18 timmar buss till T-Centralen, kom igen.
18 hours by bus to T-Centralen, come on.
En tom madrass i hallen...
An empty mattress in the hall...
Och Malmö jag försvann, vem orka bry sig om en gnista om en låga brann?
And Malmö I disappeared, who can bother about a spark when a flame burns?
Det blåste hela tiden alla visste att jag var den lättaste att släcka.
It blew all the time, everyone knew I was the easiest to go out.





Writer(s): Jonathan Johansson, Johan Eckeborn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.