Jonathan Johansson - Stockholm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Johansson - Stockholm




Du ringer sent
Ты звонишь поздно.
Och säger din lägenhet
И говорит твоя квартира
Kommer lossna ifrån huset
Уходим из дома.
Krossas emot gatan
Раздавленный на улице.
Man måste bära
Один должен носить
Sin sorg i armarna
Его горе в его руках.
Man måste härma dem som orkar
Ты должен подражать тем, кто может.
De som fortsätter ändå
Те, кто все равно продолжает.
Ingen annan skulle förstå
Никто другой не поймет.
Och ingen annan skulle
И больше никто не пойдет.
En meter för mig
Счетчик для меня
Jag behöver dig
Ты мне нужен
Du säger kom
Ты говоришь Пойдем
Och ta mig någon annanstans
И забери меня куда-нибудь еще.
Alla väggar kryper närmare
Все стены подкрадываются ближе.
Och närmare och du vet
И ближе и ты знаешь
Man måste bära
Один должен носить
En rymd axlarna
Место на плечах.
Man måste härma dem som vaknar
Ты должен подражать тем, кто просыпается
Och vet vad de vill ha
И знает, чего хочет.
Ingen annan skulle förstå
Никто другой не поймет.
Och ingen annan skulle
И больше никто не пойдет.
En meter för mig
Счетчик для меня
Jag behöver dig
Ты мне нужен
Ingen annan skulle förstå
Никто другой не поймет.
Och ingen annan skulle
И больше никто не пойдет.
En meter för mig
Счетчик для меня
Jag behöver dig
Ты мне нужен
Och i natt
И сегодня ночью
Du måste tvinga mig ut
Ты должен заставить меня уйти.
Och jag ska bara följa med
И я просто пойду с тобой.
Jag behöver dig
Ты мне нужен
Och i natt
И сегодня ночью
Jag orkar inte va rädd mer
Я больше не могу бояться.
Du måste ta mig någon annanstans
Ты должен отвезти меня в другое место.
Hör du mig?
Ты меня слышишь?
Du sa kom
Ты сказал Пойдем
Du måste tvinga mig ut
Ты должен заставить меня уйти.
Och jag ska bara följa med
И я просто пойду с тобой.
Jag behöver dig
Ты нужна
Du sa kom
Мне ты сказала Иди
Jag orkar inte va rädd mer
Я больше не могу бояться.
Du måste ta mig någon annanstans
Ты должен отвезти меня в другое место.
Hör du mig?
Ты меня слышишь?
Hör du mig?
Ты меня слышишь?
Hör du mig?
Ты меня слышишь?
Hör du mig?
Ты меня слышишь?
Hör du mig?
Ты меня слышишь?





Writer(s): Jonathan Olof Johansson, Johan Karl Eckeborn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.