Jonathan Johansson - Ti Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Johansson - Ti Amo




Det finns en tom vägg Moderna
В Модерне глухая стена.
Där inget någonsin kommer hänga
Где ничто никогда не будет висеть.
Det finns ett osignat kontrakt
Есть неподписанный контракт.
I kopiatorn som kört ihop sig
В копировальном аппарате который застрял
Och i natt, jag lovar, inget viktigt kommer hända
И сегодня ночью, я обещаю, ничего важного не произойдет.
Ingen kommer ens bli irriterad
Никто даже не будет раздражен.
Det finns en bas som korrumperar
Существует база, которая развращает.
Det finns en bas som korrumperar
Существует база, которая развращает.
Det är lätt att börja tveka
Так легко начать сомневаться.
När giftet slutat verka
Когда яд перестанет действовать.
Det finns ett språk nästan förlorat
Есть язык, который почти потерян.
Det skulle aldrig va lätt
Это никогда не будет легко.
Och vem ska döma oss
И кто осудит нас?
Gud allsmäktig eller internet?
Всемогущий Бог или интернет?
Röda mattan, premiären
Красная дорожка, премьера.
En trött take den allvarsamma leken
Усталый взгляд на серьезную игру
den vita publiken kan somna igen
Так что белая толпа может снова заснуть.
För det här finns ingen vetenskap
Для этого нет никакой науки
Bara en massa fucked up scener
Просто куча хреновых сцен
Ur horribelt tråkiga äktenskap
Из ужасно скучного брака
Vad hörde du mellan raderna?
Что ты слышал между строк?
Hörde du körerna, stämmorna?
Ты слышал хоры, голоса?
Hörde du mitt solo?
Ты слышал мое соло?
Ti amo
Ти АМО
Första frosten, soluppgången
Первый мороз, восход солнца.
Dom är väg hem
Они уже едут домой.
Från ett litet rave i Liljeholmen
С небольшого рейва в Лильехольмене.
I nya Nikes
Новый Nike
Förbi romerna parkeringen
Проезжаю мимо цыган на парковке.
It's gonna be too late when the evil empire strikes
Будет слишком поздно, когда империя зла нанесет удар.
Det finns ett språk nästan förlorat
Есть язык, который почти потерян.
Om sweet Jesus i mitt hjärta
Милый Иисус в моем сердце
Men det finns sånger jag aldrig skulle sjunga falskt
Но есть песни, которые я никогда не буду петь фальшиво.
Det finns en tom sida i det första kapitlet
В первой главе есть чистая страница.
The first cut, the weakest
Первый порез, самый слабый.
Svara snabbt innan känslan försvinner
Отвечай быстро, пока это чувство не прошло.
Jag brinner
Я горю.





Writer(s): Jonathan Johansson, Robin Lindvall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.