Paroles et traduction 李宗盛 - 愛的代價
还记得年少时的梦吗
Помнишь
ли
ты
мечты
нашей
юности?
像朵永远不凋零的花
Как
цветок,
что
никогда
не
увянет,
陪我经过那风吹雨打
Ты
была
со
мной
в
дождь
и
ветер,
看世事无常
看沧桑变化
Видела
непостоянство
мира,
видела
перемены,
那些为爱所付出的代价
Ту
цену,
что
мы
заплатили
за
любовь,
是永远都难忘的啊
Никогда
не
забыть,
所有真心的痴心的话
Все
искренние,
пылкие
слова,
永在我心中
虽然已没有她
Навсегда
в
моем
сердце,
хоть
тебя
уже
и
нет
рядом.
走吧
走吧
人总要学着自己长大
Уходи,
уходи,
человек
должен
научиться
взрослеть,
走吧
走吧
人生难免经历苦痛挣扎
Уходи,
уходи,
в
жизни
неизбежны
боль
и
борьба,
走吧
走吧
为自己的心找一个家
Уходи,
уходи,
найди
приют
своему
сердцу,
也曾伤心流泪
Я
тоже
был
убит
горем,
也曾黯然心碎
这是爱的代价
Я
тоже
был
с
разбитым
сердцем,
это
цена
любви.
也许我偶尔还是会想她
Возможно,
я
иногда
все
еще
буду
думать
о
тебе,
偶尔难免会惦记着她
Иногда
буду
скучать
по
тебе,
就当她是个老朋友吧
Просто
считай
тебя
старым
другом,
也让我心疼
也让我牵挂
Ты
все
еще
волнуешь
меня,
я
все
еще
переживаю
за
тебя,
只是我心中不再有火花
Но
в
моем
сердце
больше
нет
огня,
让往事都随风去吧
Пусть
прошлое
уйдет
с
ветром,
所有真心的痴心的话
Все
искренние,
пылкие
слова,
仍在我心中
虽然已没有她
Все
еще
в
моем
сердце,
хоть
тебя
уже
и
нет
рядом.
走吧
走吧
人总要学着自己长大
Уходи,
уходи,
человек
должен
научиться
взрослеть,
走吧
走吧
人生难免经历苦痛挣扎
Уходи,
уходи,
в
жизни
неизбежны
боль
и
борьба,
走吧
走吧
为自己的心找一个家
Уходи,
уходи,
найди
приют
своему
сердцу,
也曾伤心流泪
Я
тоже
был
убит
горем,
也曾黯然心碎
这是爱的代价
Я
тоже
был
с
разбитым
сердцем,
это
цена
любви.
走吧
走吧
人总要学着自己长大
Уходи,
уходи,
человек
должен
научиться
взрослеть,
走吧
走吧
人生难免经历苦痛挣扎
Уходи,
уходи,
в
жизни
неизбежны
боль
и
борьба,
走吧
走吧
为自己的心找一个家
Уходи,
уходи,
найди
приют
своему
сердцу,
也曾伤心流泪
Я
тоже
был
убит
горем,
也曾黯然心碎
这是爱的代价
Я
тоже
был
с
разбитым
сердцем,
это
цена
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
不捨
date de sortie
15-06-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.