Paroles et traduction 李宗盛 - 我終於失去了你
當所有的人離開我的時候
Когда
все
покинут
меня
妳勸我要耐心等候
Вы
советуете
мне
терпеливо
ждать
並且陪我度過生命中最長的寒冬
И
сопровождай
меня
всю
самую
длинную
зиму
в
моей
жизни
當所有的人靠緊我的時候
Когда
все
будут
рядом
со
мной
妳要我安靜從容
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
тихим
и
спокойным
似乎知道我有一顆永不安靜的心
Кажется,
он
знает,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
никогда
не
успокоится
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
Наконец-то
я
позволил
тысячам
рук
помахать
передо
мной
我終於擁有了千百個熱情的笑容
Наконец-то
у
меня
есть
тысячи
теплых
улыбок
我終於讓人群被我深深的打動
Я
наконец
позволил
толпе
быть
глубоко
тронутой
мной
我卻忘了告訴妳
妳一直在我心中
Я
забыл
сказать
тебе,
что
ты
всегда
был
в
моем
сердце
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
Когда
аплодисменты
вокруг
нарастают
подобно
приливу
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
Я
видел
печальные
слезы,
блеснувшие
в
твоих
глазах
當所有的人離開我的時候
Когда
все
покинут
меня
妳勸我要耐心等候
Вы
советуете
мне
терпеливо
ждать
並且陪我度過生命中最長的寒冬
И
сопровождай
меня
всю
самую
длинную
зиму
в
моей
жизни
當所有的人靠緊我的時候
Когда
все
будут
рядом
со
мной
妳要我安靜從容
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
тихим
и
спокойным
似乎知道我有一顆永不安靜的心
Кажется,
он
знает,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
никогда
не
успокоится
我容易蠢動
Меня
легко
сделать
глупым
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
Наконец-то
я
позволил
тысячам
рук
помахать
передо
мной
我終於擁有了千百個熱情的笑容
Наконец-то
у
меня
есть
тысячи
теплых
улыбок
我終於讓人群被我深深的打動
Я
наконец
позволил
толпе
быть
глубоко
тронутой
мной
我卻忘了告訴妳
妳一直在我心中
Я
забыл
сказать
тебе,
что
ты
всегда
был
в
моем
сердце
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
啊...
我終於失去了妳
да...
Я
наконец-то
потерял
тебя
在擁擠的人群中
В
переполненной
толпе
我終於失去了妳
Я
наконец-то
потерял
тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда
я
впервые
в
жизни
чувствую
себя
великолепно
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
Когда
аплодисменты
вокруг
нарастают
подобно
приливу
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
Я
видел
печальные
слезы,
блеснувшие
в
твоих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.