李宗盛 - 領悟 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李宗盛 - 領悟




領悟
Realization
我以为 我会哭 但是我 没有
I thought I'd cry, but I didn't
我只是 怔怔望着你的脚步 给你我最后的祝福
I just stood there staring at your footsteps, giving you my last blessing
这何尝不是一种领悟 让我把自己看清楚
Isn't this also a kind of realization, making me see myself clearly
虽然那无爱的痛苦 将日日夜夜 在我灵魂 最深处
Although that unloving pain will be with me day and night, deep in my soul
我以为我会报复 但是我没有
I thought I'd get revenge, but I didn't
当我看到我深爱过的男人 竟然像孩子一样无助
When I saw the man I loved so deeply, so helpless like a child
这何尝不是一种领悟 让你把自己看清楚
Isn't this also a kind of realization, making you see yourself clearly
被爱是奢侈的幸福 可惜你从来不在乎
To be loved is a luxurious happiness, but you never cared
一段感情就此结束
Ah, a relationship has ended
一颗心 眼看要荒芜
Ah, a heart is about to become desolate
我们的爱若是错误 愿你我没有白白受苦
If our love was a mistake, I hope you and I didn't suffer in vain
若曾真心真意付出 就应该满足
If we have truly given our hearts and minds, we should be content
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
只是我回首来时路的每一步 都走的好孤独
It's just that as I look back on the path I've taken, every step is so lonely
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
只愿你挣脱情的枷锁 爱的束缚 任意追逐
I only hope that you can break free from the shackles of love, the bondage of love, and pursue whatever you want
别再为爱受苦
Don't suffer for love anymore
我以为我会报复 但是我没有
I thought I'd get revenge, but I didn't
当我看到我深爱过的男人 竟然像孩子一样无助
When I saw the man I loved so deeply, so helpless like a child
这何尝不是一种领悟 让你把自己看清楚
Isn't this also a kind of realization, making you see yourself clearly
被爱是奢侈的幸福 可惜你从来不在乎
To be loved is a luxurious happiness, but you never cared
一段感情就此结束
Ah, a relationship has ended
一颗心 眼看要荒芜
Ah, a heart is about to become desolate
我们的爱若是错误 愿你我没有白白受苦
If our love was a mistake, I hope you and I didn't suffer in vain
若曾真心真意付出 就应该满足
If we have truly given our hearts and minds, we should be content
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
这是我回首来时路的每一步 都走的好孤独
As I look back on the path I've taken, every step is so lonely
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
只愿你挣脱情的枷锁 爱的束缚 任意追逐
I only hope that you can break free from the shackles of love, the bondage of love, and pursue whatever you want
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
这是我回首来时路的每一步 都走的好孤独
As I look back on the path I've taken, every step is so lonely
多么痛的领悟 你曾是我的全部
Ah, such a painful realization, you were my everything
只愿你挣脱情的枷锁 爱的束缚 任意追逐
I only hope that you can break free from the shackles of love, the bondage of love, and pursue whatever you want
别再为爱受苦
Don't suffer for love anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.