李宗盛 - 飛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李宗盛 - 飛




Полет
我不怕 等待你始終不說的答案
Я не боюсь ждать ответа, который ты так и не дашь,
但是行裝理了 箱子扣了
Но вещи собраны, чемодан застегнут,
要走了 要走了 要走了
Я ухожу, ухожу, ухожу.
這是最後一夜了
Это последняя ночь,
面對面坐著沒有終站的火車
Мы сидим лицом к лицу, как в поезде без конечной станции.
明天要飛去 飛去沒有你的地方
Завтра я улечу, улечу туда, где нет тебя,
沒有你的地方
О, туда, где нет тебя.
鑰匙在你緊鎖的心裡
Ключ в твоем запертом сердце,
左手的機票 右手的護照 是個謎
Билет в левой руке, паспорт в правой это загадка,
一個不想去解開 不想去解開的謎
Загадка, которую я не хочу разгадывать, не хочу разгадывать.
我不怕 等待你始終不說的答案
Я не боюсь ждать ответа, который ты так и не дашь,
但是行裝理了 箱子扣了
Но вещи собраны, чемодан застегнут,
要走了 要走了 要走了
Я ухожу, ухожу, ухожу.
這是最後一夜了
Это последняя ночь,
面對面坐著沒有終站的火車
Мы сидим лицом к лицу, как в поезде без конечной станции.
明天要飛去 飛去沒有你的地方
Завтра я улечу, улечу туда, где нет тебя,
沒有你的地方
О, туда, где нет тебя.
前程也許在遙遠的地方
Может быть, мое будущее где-то далеко,
離別也許不會在機場
Может быть, расставание произойдет не в аэропорту,
只要你說出一個未來
Если ты только скажешь о нашем будущем,
我會是你的 (這一切都可以放棄)
Я буду твоим могу отказаться от всего этого),
我會是你的 (這一切都可以放棄)
Я буду твоим могу отказаться от всего этого),
我會是你的 (這一切都可以放棄)
Я буду твоим могу отказаться от всего этого),
(這一切都可以放棄)
могу отказаться от всего этого),
(這一切都可以放棄)
могу отказаться от всего этого),
(這一切都可以放棄)
могу отказаться от всего этого),
(這一切都可以放棄)
могу отказаться от всего этого),
(這一切都可以放棄)
могу отказаться от всего этого),






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.