Jonathan Maiocco - The Other Side (Acoustic) - traduction des paroles en russe




The Other Side (Acoustic)
Другая сторона (Акустика)
Woke up to the distant thunder
Проснулся от далёкого грома
4 A.M.
4 утра
Can't sleep
Не могу уснуть
I feel the storm in me
Чувствую, как во мне бушует буря
Try and pull myself together
Пытаюсь взять себя в руки
I can't escape the chaos rising underneath
Не могу избежать нарастающего хаоса внутри
I've tried to let go
Я пытался отпустить
I'm barely holding on
Я едва держусь
I need you to know where I am right now
Мне нужно, чтобы ты знала, где я сейчас
I'm barely treading water
Я едва держусь на плаву
I feel like I'm six feet under
Мне кажется, что я на глубине шести футов
I'm so cut up on the inside
Я так изранен внутри
Never show it on the outside
Никогда не показываю этого снаружи
I thought that I was stronger
Я думал, что я сильнее
I know that I won't last forever
Я знаю, что не выдержу вечно
Still I'm gonna fight the riptide
Но я все равно буду бороться с течением
And try to make it to the other side
И попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега
Pour another shot of liquor
Наливаю ещё рюмку ликера
10 A.M.
10 утра
Can't think
Не могу думать
I feel the world falling
Чувствую, как рушится мир
Try and put it back together
Пытаюсь собрать его обратно
I don't know how to get back up on my own feet
Я не знаю, как встать на ноги самостоятельно
I've tried to let go
Я пытался отпустить
I'm barely holding on
Я едва держусь
I need you to know where I am right now
Мне нужно, чтобы ты знала, где я сейчас
I'm barely treading water
Я едва держусь на плаву
I feel like I'm six feet under
Мне кажется, что я на глубине шести футов
I'm so cut up on the inside
Я так изранен внутри
Never show it on the outside
Никогда не показываю этого снаружи
I thought that I was stronger
Я думал, что я сильнее
I know that I won't last forever
Я знаю, что не выдержу вечно
Still I'm gonna fight the riptide
Но я все равно буду бороться с течением
And try to make it to the other side
И попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега
But if we're being honest I can't handle all the pressure
Но если честно, я не могу справиться со всем этим давлением
So until further notice let's keep this off the record
Так что до дальнейшего уведомления давай оставим это между нами
I just got a lot on my mind, I got a lot on the line
У меня просто много всего на уме, многое поставлено на карту
So would you please help me out this time cause right now
Так что, пожалуйста, помоги мне на этот раз, потому что сейчас
I'm barely treading water
Я едва держусь на плаву
I feel like I'm six feet under
Мне кажется, что я на глубине шести футов
I'm so cut up on the inside
Я так изранен внутри
Never show it on the outside
Никогда не показываю этого снаружи
I thought that I was stronger
Я думал, что я сильнее
I know that I won't last forever
Я знаю, что не выдержу вечно
Still I'm gonna fight the riptide
Но я все равно буду бороться с течением
And try to make it to the other side
И попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега
Try to make it to the other side
Попытаюсь добраться до другого берега





Writer(s): Jonathan Maiocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.