Jonathan Moly - Piensa en Mi (Versión Merengue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Moly - Piensa en Mi (Versión Merengue)




Piensa en Mi (Versión Merengue)
Думай обо мне (версия меренге)
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él
Звони мне, не звони ему
Piensa en
Думай обо мне
Llora por
Плачь обо мне
Llámamr a mí, no lo llames a él, a él
Звони мне, не звони ему, ему
No llores por él
Не плачь по нему
A él, no llores por él
По нему, не плачь по нему
En ves de ponerte a pensar en él
Вместо того, чтобы думать о нем
En ves de que vives llorando por él
Вместо того, чтобы все время плакать по нему
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él
Звони мне, не звони ему
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él, a él
Звони мне, не звони ему, ему
No llores por él
Не плачь по нему
A él, no llores por el
По нему, не плачь по нему
Recuerda que hace mucho tiempo te amo,
Вспомни, что я люблю тебя уже давно,
Te amo, te amo.
Люблю тебя, люблю тебя.
Quiero hacerte muy muy feliz.
Хочу сделать тебя очень-очень счастливой.
Y vamos a tomar el primer avión
И мы сядем на первый же самолет
Con destino a la felicidad, la felicidad.
В направлении счастья, счастья.
Para eres
Для меня это ты
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él
Звони мне, не звони ему
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él, a él...
Звони мне, не звони ему, ему...
No llores por él, a él...,
Не плачь по нему, по нему...,
No llores por él...
Не плачь по нему...
(Piensa en mí, solo piensas) solo piensas
(Думай обо мне, только думай) только думай
(Piensa en mí) es que no quiero que pienses en él, yo solo quiero que pienses en
(Думай обо мне) я не хочу, чтобы ты думала о нем, я хочу, чтобы ты думала только обо мне
(Piensa en mí) que que (solo piensa, piensa en mí)
(Думай обо мне) что что (только думай, думай обо мне)
Porque no hay nadie que te quiera como yo lo hago por ti (piensa en mí, solo piensa, piensa en mí) no no lo llames, quédate por siempre aquí
Потому что никто не любит тебя так, как я (думай обо мне, только думай, думай обо мне) нет нет, не звони ему, останься здесь навсегда
Piensa en mí, llora por
Думай обо мне, плачь обо мне
Llámame a mí, no lo llames a él, a él
Звони мне, не звони ему, ему
No llores por él, a él..., no llores por él
Не плачь по нему, по нему..., не плачь по нему





Writer(s): Leandro Alberto, Leonardo Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.