Jonathan Moly - Te Voy a Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Moly - Te Voy a Amar




Te Voy a Amar
Я тебя буду любить
Te voy a amar
Я буду любить тебя
Con el alma, con el pensamiento, y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón, no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
Esclavo de la soledad, un barco a la deriva
Был я рабом одиночества, кораблем, унесенным течением
Sin rumbo, sin salida, una historia perdida
Без цели, без конца, история моя потеряна
Que se hunde en el mar
Тонущим в морских глубинах
fuiste mi luz, en la oscuridad
Ты стала моим светом в темноте
Me voy a robar esta frase tan solo un segundo
Украду для себя эту фразу хоть ненадолго
Y quiero decir que te voy a escribir
И хочу сказать, что я напишу о тебе
La canción más bonita del mundo
Самую прекрасную в мире песню
Que siempre estaré contigo, pa′ abrazarte cuando haya frío
Что всегда буду рядом, чтобы обнять тебя, когда тебе холодно
Prometo no dejarte nunca sola, mi amor
Обещаю никогда тебя не покидать, любовь моя
Te voy a amar
Я буду любить тебя
Con el alma, con el pensamiento y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
Te voy a amar
Я буду любить тебя
Con el alma, con el pensamiento, y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
No tengas miedo de quererme
Не бойся любить меня
Yo estoy aquí para cuidarte
Я здесь, чтобы заботиться о тебе
Prometo que voy a quererte
Обещаю, что буду любить тебя
Y sin temor a equivocarme, te diré
И не страшась ошибиться, скажу тебе
Que vas a ser la madre de mis hijos
Что ты станешь матерью моих детей
Mi esposa serás
Моей женой
Te voy a amar
Я буду любить тебя
Con el alma, con el pensamiento, y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Mo-o-o Moly
М-о-оу Моли
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Baby, cuando amanezca yo voy a estar ahí
Детка, когда рассветет, я буду рядом
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Llegaste a mi vida para hacerla mejor
Ты пришла в мою жизнь, чтобы сделать ее лучше
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Te entrego todo lo que tengo
Я отдаю тебе все, что у меня есть
Todo lo que tengo es tuyo
Все, что у меня есть, принадлежит тебе
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Te voy a amar, te voy a amar
Я буду любить тебя, я буду любить тебя
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Dilo Sergio
Скажи это, Серхио
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
(Te voy a amar)
буду любить тебя)
Con el alma, con el pensamiento y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
Te voy a amar
Я буду любить тебя
Con el alma, con el pensamiento y con todas mis fuerzas
Всей душой, всеми мыслями и всем, что во мне есть
Pido a Dios que mi corazón no se detenga
Молю Бога, чтобы мое сердце не останавливалось
Que me larga vida para poderte demostrar que te voy a amar
Чтобы Он даровал мне долгую жизнь, чтобы я мог доказать тебе, что я буду любить тебя
Te voy a amar
Я буду любить тебя





Writer(s): Sergio George, Pedro Calero, Humberto Munoz Lezama, Jonathan Moly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.