Edgar Oceransky feat. Jona Mendez - En Tu Sonrisa - Acoustic Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edgar Oceransky feat. Jona Mendez - En Tu Sonrisa - Acoustic Live Version




En Tu Sonrisa - Acoustic Live Version
On Your Smile - Acoustic Live Version
Pasa el verano, vuelve a llover
Summer passes, the rain returns
Muere el amor, vuelve a nacer
Love dies, it is reborn
Se oculta el sol, vuelve amanecer
The sun hides, dawn returns
Todo vuelve
Everything returns
Vuelven mis ojos a tu piel
My gaze upon your skin returns
Vuelve el dia, en este calendario
The day returns to this calendar
La soledad suele buscarme a diario
Loneliness often seeks me out daily
El mundo gira, sin darme cuenta
The world turns without my noticing
Y yo camino sobre mis propias huellas
And I walk on my own footsteps
Siento, que a veces el mundo gira mas lento
I feel that sometimes the world turns more slowly
Todo parece estar en movimiento
Everything seems to be in motion
Mientras yo parezco no avanzar...
While I seem not to advance...
En tu sonrisa, el mundo siempre gira mas a prisa
With your smile, the world always turns faster
Siento en el aire una leve brisa
I feel a gentle breeze in the air
El mundo gira y yo vuelvo al mismo lugar
The world turns, and I return to the same place
Pasan los dias, vuelve a llover
Days pass, the rain returns
Cuento las hora para volverte a ver
I count the hours until I see you again
En tu sonrisa sabes, me puedo perder
In your smile, you know, I can lose myself
Todo vuelve
Everything returns
Vuelven tus besos a mi piel
Your kisses return to my skin
Vuelve el dia, en este calendario
The day returns to this calendar
Y tu abrazo, suele encontrarme a diario
And your embrace often finds me daily
El mundo gira sin darnos cuenta
The world turns without our noticing
Y caminamos, sobre nuestraa huellas
And we walk on our own footsteps
Y siento, que a veces el mundo gira mas lento
And I feel that sometimes the world turns more slowly
Todo parece estar en movimiento
Everything seems to be in motion
Mientras yo parezco no avanzar...
While I seem not to advance...
En tu sonrisa, el mundo siempre gira mas a prisa
With your smile, the world always turns faster
Siento en el aire una leve brisa
I feel a gentle breeze in the air
El mundo gira y yo vuelvo al mismo lugar
The world turns, and I return to the same place
En tu sonrisa, el mundo siempre gira mas a prisa
With your smile, the world always turns faster
Siento en el aire una leve brisa
I feel a gentle breeze in the air
El mundo gira, yo vuelvo al mismo lugar...
The world turns, and I return to the same place...
(End)
(End)





Writer(s): Jona Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.