Paroles et traduction Jonathan Ogden - Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
in
my
heart
a
garden
Сотвори
в
моем
сердце
сад
Spring
forth
my
love
like
a
garden
Пусть
моя
любовь
расцветает,
как
сад
Nothing
ever
felt,
ever
felt
right
Ничто
никогда
не
казалось,
не
казалось
правильным
'Til
You
came
in
my
life
Пока
Ты
не
пришла
в
мою
жизнь
I
was
feeling
so,
feeling
so
dry
Я
чувствовал
такую,
такую
сухость
'Til
You
came
in
my
life
Пока
Ты
не
пришла
в
мою
жизнь
Now,
colours
are
vivid
and
I
see
the
world
in
a
new
way
Теперь
цвета
яркие,
и
я
вижу
мир
по-новому
You
have
changed
everything
Ты
изменила
всё
And
I'm
finally
living
since
You
pulled
me
out
of
my
old
ways
И
я
наконец-то
живу,
с
тех
пор
как
Ты
вытащила
меня
из
моего
прошлого
Yeah,
You
have
changed
everything
Да,
Ты
изменила
всё
So
make
in
my
heart
a
garden
Так
сотвори
в
моем
сердце
сад
Spring
forth
my
love
like
a
garden
Пусть
моя
любовь
расцветает,
как
сад
And
like
flowers
opening
И
словно
распускающиеся
цветы
I'll
feel
alive
again
Я
снова
почувствую
себя
живым
So
make
in
my
heart
a
garden
Так
сотвори
в
моем
сердце
сад
Uproot
anything
hidden
in
me
Вырви
с
корнем
всё,
что
скрыто
во
мне
That
doesn't
belong
there
Что
там
не
принадлежит
Cut
these
tethers
and
set
this
heart
free
Разрежь
эти
путы
и
освободи
это
сердце
Oh,
merciful
Gardener
О,
милосердный
Садовник
Make
me
more
like
You
Сделай
меня
больше
похожим
на
Тебя
I
wanna
walk
in
Your
ways
Я
хочу
ходить
Твоими
путями
Oh,
I
just
wanna
be
Yours
completely
О,
я
просто
хочу
быть
полностью
Твоим
So
let
Your
words,
like
water
Так
пусть
Твои
слова,
как
вода
Rain
upon
my
heart
Прольются
дождем
на
мое
сердце
Turn
it
into
something
beautiful
Превратят
его
во
что-то
прекрасное
Welcome,
tender
Gardener
Добро
пожаловать,
нежный
Садовник
Do
what
You
must
do
Делай,
что
должно
To
turn
it
into
something
beautiful
Чтобы
превратить
его
во
что-то
прекрасное
Just
make
me
more
like
You
Просто
сделай
меня
больше
похожим
на
Тебя
Oh,
I
just
wanna
be
Yours
completely
О,
я
просто
хочу
быть
полностью
Твоим
Soon
we
will
be
in
the
garden
Скоро
мы
будем
в
саду
Walking
again
in
the
garden
Снова
будем
гулять
в
саду
And
like
flowers
opening
И
словно
распускающиеся
цветы
We'll
be
alive
again
Мы
снова
будем
живы
Oh,
soon
we
will
be
in
the
garden
О,
скоро
мы
будем
в
саду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Edward Ogden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.