Jonathan Painchaud - La dernière des arcades - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonathan Painchaud - La dernière des arcades




La dernière des arcades
The Last Arcade
Passe moé trente sous
Pass me thirty cents
Vla un deux en échange
Here's a token in exchange
Chu sur un continue
I'm on a roll
Va dont me faire du change
Go break some change for me
5, 4, 3, 2, 1 go power of final round
5, 4, 3, 2, 1 go power of final round
Le big boss du tableau n'en peu plus de m'attendre
The big boss of the scoreboard can't wait for me any longer
Voyous est dans place pas game dit dmander
The tough guy comes in afraid to ask
Si pour une coupe de piasses y'aurait de quoi à fumer
If for a bowl of quarters there would be something to smoke
Ça partirait le weekend sur un air de champion
It would start the weekend out as a champion
Comme quand Mario en peine attrape un champignon
Like when Mario in trouble grabs a mushroom
La dernière des arcades
The last of the arcades
C'étais un peu Vegas c'étais un peu Bagdad
It was a bit of Vegas, it was a bit of Baghdad
La dernières des arcades
The last of the arcades
Départ et terminus de toutes nos escapades
Start and end of all our getaways
La dernière des arcades
The last of the arcades
J'entend des bruits qui viennent de dehors
I hear noises coming from outside
Y'en a un qui gémis à deux doigts de la mort
There's one who's crying out close to death
Le gros fougère vient d'y en mettre la gueule pleine
The big fern has just beaten the crap out of him
À l'école c'tait dans l'air depuis l'début dla semaine
At school, it's been in the air since the beginning of the week
Rgarde dont l'Marco qui arrive en dérapage
Look at Marco who arrives skidding
Dans sa camaro perdue dans un nuage
In his Camaro lost in a cloud of smoke
Le ptit top ouvert et la grosse toune de Guns callant sa canne de bière sans regarder personne
Top down and Guns n' Roses blaring his can of beer without looking at anyone
La dernière des arcades
The last of the arcades
C'étais un peu Vegas c'étais un peu Bagdad
It was a bit of Vegas, it was a bit of Baghdad
La dernières des arcades
The last of the arcades
Départ et terminus de toutes nos escapades
Start and end of all our getaways
Lève pas les yeux Sophie vient de rentrer
Don't look up, Sophie just came in
Si j'tais courageux j'me risqurais d'y dmander
If I were brave, I'd risk asking her
De venir avec moi à la danse de ce soir
To come with me to the dance tonight
Mais je reste planté la à toper mon higth score
But I'm planted here, trying to beat my high score
La dernière des arcades
The last of the arcades
C'étais un peu Vegas c'étais un peu Bagdad
It was a bit of Vegas, it was a bit of Baghdad
La dernières des arcades
The last of the arcades
Départ et terminus de toutes nos escapades
Start and end of all our getaways
La dernière des arcades
The last of the arcades
La dernière des arcades
The last of the arcades
La dernière des arcades
The last of the arcades





Writer(s): Painchaud Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.