Paroles et traduction Jonathan Richman & The Modern Lovers - Hey There Little Insect
Hey
there
little
insect,
don't
scare
me
so
Эй,
маленькое
насекомое,
не
пугай
меня.
Don't
land
on
me
and
bite
me,
no
Не
приземляйся
на
меня
и
не
кусай
меня,
нет.
Hey
there
little
insect,
please
calm
down
Эй,
маленькое
насекомое,
пожалуйста,
успокойся.
And
we'll
have
fun
and
fool
around
И
мы
будем
веселиться
и
дурачиться.
I
say,
hey
there
little
insect,
don't
scare
me
so
Я
говорю:
"Эй,
маленькое
насекомое,
не
пугай
меня!"
Don't
land
on
me,
baby
and
bite
me,
no
Не
приземляйся
на
меня,
детка,
и
не
кусай
меня,
нет.
I
say
hey
there
little
insect,
please
calm
down
Я
говорю:
"Эй,
маленькое
насекомое,
пожалуйста,
успокойся!"
Then
we'll
have
fun
and
fool
around
Тогда
мы
будем
веселиться
и
дурачиться.
I
say,
hey
there
little
praying
mantis,
I
have
one
complaint
Я
говорю:
"Эй,
маленький
богомол,
у
меня
одна
жалоба
Each
time
on
my
arm
you
landed,
it
makes
me
faint
Каждый
раз,
когда
ты
приземляешься,
я
теряю
сознание.
I
say,
hey
there
little
insect,
please
calm
down
Я
говорю:
"Эй,
маленькое
насекомое,
пожалуйста,
успокойся!"
Then
we'll
have
fun
and
fool
around
Тогда
мы
будем
веселиться
и
дурачиться.
Well
now,
I
don't
want
to
worry
there,
insect
Что
ж,
теперь
я
не
хочу
волноваться,
насекомое.
I
don't
want
to
fight
Я
не
хочу
драться.
Hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка!
Hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка!
I
don't
want
to
worry
about
an
insect
bite
Я
не
хочу
беспокоиться
о
укусе
насекомых.
Hey
there,
little
insect,
hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка,
Эй,
маленький
букашка.
See,
I
don't
want
to
worry,
so
please
calm
down
Понимаешь,
я
не
хочу
волноваться,
так
что,
пожалуйста,
успокойся.
Then
we'll
have
fun
and
fool
around
Тогда
мы
будем
веселиться
и
дурачиться.
I
say,
hey
there,
little
hornet,
buzzing
around
me
Я
говорю,
Эй,
маленький
шершень,
жужжащий
вокруг
меня.
It
sounds
like
a
warning,
and
it
kind
of
scares
me
Это
звучит
как
предупреждение,
и
это
меня
пугает.
Well,
hey
there,
little
insect,
please
calm
down
Что
ж,
Эй,
крошка-насекомое,
пожалуйста,
успокойся.
So
we
can
have
fun
and
fool
around
Так
что
мы
можем
веселиться
и
дурачиться.
See,
I
don't
want
to
worry
there,
insect
Видишь
ли,
я
не
хочу
волноваться,
насекомое.
I
do
not
want
to
fight
Я
не
хочу
сражаться.
Hey
there,
little
insect,
hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка,
Эй,
маленький
букашка.
I
don't
even
want
to
worry
about
an
insect
bite
Я
даже
не
хочу
беспокоиться
о
укусе
насекомого.
Hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка!
Hey
there,
little
insect
Эй,
маленький
букашка!
See
I
don't
want
to
worry,
so
please
calm
down
Видишь
ли,
я
не
хочу
волноваться,
так
что,
пожалуйста,
успокойся.
So
we
can
have
fun
and
fool
around
Так
что
мы
можем
веселиться
и
дурачиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Richman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.