Paroles et traduction Jonathan Richman - Closer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
there
in
the
bed
with
my
wife
Я
лежу
в
постели
с
моей
женой,
And
she's
looking
for
some
room
to
sleep
И
она
ищет
место,
чтобы
поспать.
And
I'm
there
touching
her
shoulder
Я
касаюсь
ее
плеча,
Hoping
that
maybe
we
could
dream
the
same
dream
Надеясь,
что,
может
быть,
нам
приснится
один
и
тот
же
сон.
I
stare
into
space
awake
I
lie
Я
смотрю
в
пространство,
лежу
без
сна,
Wondering
how
close
could
get
her
and
I
Думая,
насколько
близко
мы
можем
быть.
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
И
ближе,
понимаешь,
я
хочу
быть
ближе,
Oh,
I'm
always
there
trying
to
get
closer
О,
я
всегда
стараюсь
быть
ближе.
Oh
Closer
oh
closer
than
we've
been
before
О,
ближе,
ближе,
чем
мы
были
раньше,
Always
trying
to
get
closer
Всегда
стараюсь
быть
ближе,
Cuz
that's
where
I
want
to
go
sir
Потому
что
туда
я
хочу,
дорогая.
How
can
I
say
what
I'm
trying
to
say
Как
мне
сказать
то,
что
я
пытаюсь
сказать,
Lonely
for
somebody
who's
an
inch
away
Тоскую
по
той,
кто
в
дюйме
от
меня.
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer.
И
ближе,
понимаешь,
я
хочу
быть
ближе.
Now
it's
time
to
pick
out
a
restaurant
Пора
выбирать
ресторан,
And
I'm
still
thinking
about
getting
closer
И
я
все
еще
думаю
о
том,
как
стать
ближе.
A
take
out
stand
is
often
where
I
want
to
go
sir
Застойная
палатка
— это
то
место,
куда
я
хочу,
дорогая,
Cuz
I
really
don't
want
that
expensive
kind
Потому
что
я
действительно
не
хочу
дорогой
ресторан,
When
how
to
get
closer
is
what's
on
my
mind
Когда
то,
как
стать
ближе
— вот
что
у
меня
на
уме.
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
И
ближе,
понимаешь,
я
хочу
быть
ближе.
Well
now
I'm
always
there
thinking
about
closer
Ну,
теперь
я
всегда
думаю
о
том,
как
стать
ближе.
Oh
Closer
well
closer
than
we've
been
before
О,
ближе,
ближе,
чем
мы
были
раньше,
Oh
closer
Cuz
that's
where
I
want
to
go
sir
О,
ближе,
потому
что
туда
я
хочу,
дорогая.
And
my
wife
is
sleeping,
for
more
she's
striving
А
моя
жена
спит,
она
стремится
к
большему,
But
I'm
touching
her
cuz
I'm
always
conniving
Но
я
касаюсь
ее,
потому
что
я
всегда
замышляю,
To
get
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
Стать
ближе,
понимаешь,
я
хочу
быть
ближе.
Meanwhile,
back
in
the
bed
Тем
временем,
вернемся
в
постель.
I'm
there
snoring
up
a
storm
Я
там
храплю
вовсю,
And
my
wife
is
there
lying
next
to
me
А
моя
жена
лежит
рядом
со
мной,
And
I'm
there
touching
her
arm
И
я
касаюсь
ее
руки.
Now
her
leg
and
my
leg
are
starting
to
intertwine
Теперь
ее
нога
и
моя
нога
начинают
переплетаться,
And
that's
good
news
for
me
because
I'm
always
trying
И
это
хорошая
новость
для
меня,
потому
что
я
всегда
стараюсь
To
get
closer
you
see
what
I
want...
Стать
ближе,
понимаешь,
я
хочу...
Well
what
I
want
is
closer
Ну,
я
хочу
быть
ближе,
What
I
want
is
to
get
closer
Я
хочу
стать
ближе,
Oh
than
we've
been
before
Ближе,
чем
мы
были
раньше.
Oh
closer
more
and
more
О,
ближе,
все
больше
и
больше,
Oh
more
and
more.
Все
больше
и
больше.
Yeah
I
want
more.
Да,
я
хочу
большего.
"Hey
Wait,
hey
wait
a
minute
Jonathan
"Эй,
погоди,
погоди
минутку,
Джонатан,
Now
don't
get
excited."
Не
волнуйся."
Well
but
I
am
and
I
do
and
I
never
hide
it!
Ну,
а
я
волнуюсь,
и
я
не
скрываю
этого!
And
closer,
mmm,
what
I
want
is
to
get...
И
ближе,
ммм,
я
хочу
стать...
Closer
Closer
Closer.
Ближе,
ближе,
ближе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Micheal Richman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.