Jonathan Richman - Vampire Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Richman - Vampire Girl




Vampire Girl
Девушка-вампир
Gather around for a minute or two
Послушайте меня минутку-другую,
And I'll admit something to you
И я вам кое в чём признаюсь,
I get intrigued when women look sinister
Меня интригуют женщины с зловещим видом,
Call me superficial, but I stare at them Vampire Girls.
Называйте меня поверхностным, но я пялюсь на этих девушек-вампиров.
It's not the mascara,
Дело не в туши,
It's not the tight dress, (well maybe it is)
Дело не в облегающем платье (хотя, может быть, и в нём),
It's the look in the eyes that's gonna scare you to death.
Дело во взгляде, который может тебя до смерти напугать.
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
I get so intrigued when they look like a vampire girl.
Меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
Does she cook beans? Does she cook rice?
Готовит ли она фасоль? Готовит ли она рис?
Does she do ritual sacrifice?
Приносит ли она ритуальные жертвы?
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
Whoah, I get so intrigued when they look like a vampire girl.
Ох, меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl, Woooo
Давай, маленькая девушка-вампир, у-у-у
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Evil now, scary now, go little vampire girl.
Злая теперь, страшная теперь, давай, маленькая девушка-вампир.
Evil now, yeah, Scary now Yeah Yeah
Злая теперь, да, страшная теперь, да, да
Evil now, yeah yeah, Scary now Yeah Yeah Yeah.
Злая теперь, да, да, страшная теперь, да, да, да.
Is she in heaven? Is she in hell?
В раю она или в аду?
Is she a sex industry professional?
Она профессионалка из секс-индустрии?
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
I get so intrigued when they look like a vampire girl.
Меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
If you fall for the rouse, buddy I won't laugh,
Если ты попадёшься на эту уловку, приятель, я не буду смеяться,
I believe I've fallen for it a couple times myself.
Кажется, я сам пару раз на неё попадался.
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
I get so intrigued when they look like a vampire girl.
Меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl, Woooo
Давай, маленькая девушка-вампир, у-у-у
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Evil, scary, go.
Злая, страшная, давай.
Evil now, yeah yeah, Scary now Yeah Yeah
Злая теперь, да, да, страшная теперь, да, да
Evil now, yeah, Scary now Yeah Yeah Yeah.
Злая теперь, да, страшная теперь, да, да, да.
Here comes one with a serpentine walk
Вот идёт одна, змеиной походкой,
She's coming up to me and she wants to talk
Она подходит ко мне и хочет поговорить,
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
I get so intrigued when they look like a vampire girl.
Меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
Who would have predicted? Who woulda suspected?
Кто бы мог предсказать? Кто бы мог подумать?
She's not so scary she's got all of my records.
Она не такая уж и страшная, у неё есть все мои пластинки.
Vampire Girl, Vampire Girl
Девушка-вампир, девушка-вампир,
Oh, I get so intrigued when they look like a vampire girl.
О, меня так интригуют те, кто похож на девушку-вампира.
Well, Go little Vampire Girl
Ну, давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl, Woooo
Давай, маленькая девушка-вампир, у-у-у
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Go little Vampire Girl
Давай, маленькая девушка-вампир,
Evil, scary, go little vampire girl
Злая, страшная, давай, маленькая девушка-вампир
Evil now, yeah yeah, Scary now Yeah Yeah
Злая теперь, да, да, страшная теперь, да, да
Evil now, yeah yeah, Scary now Yeah Yeah Yeah.
Злая теперь, да, да, страшная теперь, да, да, да.





Writer(s): Jonathan Micheal Richman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.