Jonathan Settel - Aleluya (Halleluya) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Settel - Aleluya (Halleluya)




Aleluya (Halleluya)
Аллилуйя (Halleluya)
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Alabad el nombre del Señor,
Славьте имя Господа,
Alabadles siervos del Señor,
Славьте Его, слуги Господа,
Los que estáis en la casa del señor,
Вы, кто в доме Господнем,
En los atrios de nuestro Dios.
Во дворах Бога нашего.
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Alabad a Dios porque es bueno,
Славьте Бога, ибо Он благ,
Cantad Salmos a Su Nombre,
Пойте псалмы имени Его,
Porque ha escogido a Jacob,
Ибо Он избрал Иакова,
A Israel por posesión suya,
Израиль в наследие Себе.
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Baruc Adonai Mitzion
Благословен Господь из Сиона,
Shojem Yerusalaim
Создавший Иерусалим.
Baruc Adonai Mitzion
Благословен Господь из Сиона,
Shojem Yerusalaim
Создавший Иерусалим.
Yerusalaim
Иерусалим.
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,
Aleluya, Aleluya
Аллилуйя, Аллилуйя,





Writer(s): Luis Eduardo Aute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.