Paroles et traduction Jonathan Stockstill - Let the Church Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Church Rise
Пусть церковь воспрянет
We
are
alive
filled
with
your
glorious
life
Мы
живы,
наполнены
Твоей
славной
жизнью,
Out
of
the
dark
into
your
marvelous
light
Из
тьмы
мы
выходим
в
Твой
чудесный
свет.
We
are
waiting
with
expectations
Мы
ждем
с
надеждой
и
ожиданием,
Spirit,
raise
us
up
with
you
Дух,
вознеси
нас
с
Собой.
Let
the
Church
rise
from
the
ashes
Пусть
церковь
воспрянет
из
пепла,
Let
the
Church
fall
to
her
knees
Пусть
церковь
падет
на
колени.
Let
us
be
light
in
the
darkness
Давайте
будем
светом
во
тьме,
Let
the
Church
rise,
let
the
Church
rise
Пусть
церковь
воспрянет,
пусть
церковь
воспрянет!
Moving
with
power,
Двигаясь
с
силой,
Bringing
your
name
to
the
earth
Неся
Твое
имя
по
земле,
Singing
your
praises,
lifting
up
glorious
songs
Воспевая
хвалу
Тебе,
вознося
славные
песни,
We
are
moving
with
his
compassion
Мы
движемся
с
Твоим
состраданием.
Spirit
fill
our
hearts
with
you
Дух,
наполни
наши
сердца
Собой!
Let
the
Church
rise
from
the
ashes
Пусть
церковь
воспрянет
из
пепла,
Let
the
Church
fall
to
her
knees
Пусть
церковь
падет
на
колени.
Let
us
be
light
in
the
darkness
Давайте
будем
светом
во
тьме,
Let
the
Church
rise
Пусть
церковь
воспрянет!
Let
the
Church
rise
from
the
ashes
Пусть
церковь
воспрянет
из
пепла,
Let
the
Church
fall
to
her
knees
Пусть
церковь
падет
на
колени.
Let
us
be
light
in
the
darkness
Давайте
будем
светом
во
тьме,
Let
the
Church
rise,
let
the
Church
rise
Пусть
церковь
воспрянет,
пусть
церковь
воспрянет!
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Revive
us
again
Lord
Возроди
нас
снова,
Господь!
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Revive
us
again
Lord
Возроди
нас
снова,
Господь!
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Revive
us
again
Lord
Возроди
нас
снова,
Господь!
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Revive
us
again
Lord
Возроди
нас
снова,
Господь!
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Let
your
wind
blow
Пусть
Твой
ветер
дует,
Revive
us
again
Lord
Возроди
нас
снова,
Господь!
Let
the
Church
rise
from
the
ashes
Пусть
церковь
воспрянет
из
пепла,
Let
the
Church
fall
to
her
knees
Пусть
церковь
падет
на
колени.
Let
us
be
light
in
the
darkness
Давайте
будем
светом
во
тьме,
Let
the
Church
rise,
let
the
Church
rise
Пусть
церковь
воспрянет,
пусть
церковь
воспрянет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Stockstill, Israel Houghton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.