Jonathan Thulin - Architecture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Thulin - Architecture




Architecture
Архитектура
There are a million mountains that I'd like to climb
Есть миллион гор, на которые я хотел бы взобраться,
To get a glimpse of the heart of your design
Чтобы хоть мельком увидеть сердце твоего замысла.
So here I stand, here I stand on what You build
Поэтому я стою здесь, стою на том, что ты построила,
You are surrounding me and the walls will never, ever, ever come down
Ты окружаешь меня, и эти стены никогда, никогда, никогда не падут.
You build me up like a city of gold
Ты строишь меня, как город из золота,
The battles rage but I'm standing tall
Битвы бушуют, но я стою высоко.
You formed my heart like an empire
Ты создала мое сердце, как империю,
The wind and rain can't stop this fire
Ветер и дождь не могут потушить этот огонь.
If only I could see it from Your perspective
Если бы я только мог увидеть это с твоей точки зрения,
The beauty and the grace of Your architecture
Красоту и изящество твоей архитектуры.
There are a million trees blowing in the wind
Миллион деревьев колышутся на ветру
Witness of lives already led
Свидетели уже прожитых жизней.
So here I stand, here I stand on what You build
Поэтому я стою здесь, стою на том, что ты построила,
You are surrounding me and the walls will never, ever, ever come down
Ты окружаешь меня, и эти стены никогда, никогда, никогда не падут.
You build me up like a city of gold
Ты строишь меня, как город из золота,
The battles rage but I'm standing tall
Битвы бушуют, но я стою высоко.
You formed my heart like an empire
Ты создала мое сердце, как империю,
The wind and rain can't stop this fire
Ветер и дождь не могут потушить этот огонь.
If only I could see it from Your perspective
Если бы я только мог увидеть это с твоей точки зрения,
The beauty and the grace of Your architecture
Красоту и изящество твоей архитектуры.
Of Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры.
Here I stand, here I stand on what You build
Я стою здесь, стою на том, что ты построила,
You are surrounding me
Ты окружаешь меня.
Here I stand, here I stand on what You build
Я стою здесь, стою на том, что ты построила,
You are surrounding me
Ты окружаешь меня.
Here I stand, here I stand on what You build
Я стою здесь, стою на том, что ты построила,
You are surrounding me and the walls will never, ever, ever come down
Ты окружаешь меня, и эти стены никогда, никогда, никогда не падут.
No, the walls will never, ever, ever come down
Нет, эти стены никогда, никогда, никогда не падут.
You build me up like a city of gold
Ты строишь меня, как город из золота,
The battles rage but I'm standing tall
Битвы бушуют, но я стою высоко.
You formed my heart like an empire
Ты создала мое сердце, как империю,
The wind and rain can't stop this fire
Ветер и дождь не могут потушить этот огонь.
If only I could see it from Your perspective
Если бы я только мог увидеть это с твоей точки зрения,
The beauty and the grace of Your architecture
Красоту и изящество твоей архитектуры.
Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры,
Your architecture
Твоей архитектуры.





Writer(s): Andreas Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.