Jonathan Wilson - Rare Birds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Wilson - Rare Birds




Rare Birds
Редкие птицы
Rare Birds, we are out in space
Редкие птицы, мы с тобой в космосе,
And at the moment we're weightless
И в данный момент мы невесомы.
This feeling will last as long as we like
Это чувство продлится столько, сколько мы захотим.
Charming the views as we orbit the earth
Очаровываем взгляды, вращаясь вокруг Земли,
And it is constantly changing
И она постоянно меняется.
It's living with pain
Это жизнь с болью,
It's telling us this
Она говорит нам вот что:
We will Take off
Мы взлетим
From the belts of Radiation
С поясов радиации,
And at the moment of Impact
И в момент столкновения
We feel a powerful
Мы чувствуем мощную
Shockwave from the sun
Ударную волну от солнца.
Colliding we see
Сталкиваясь, мы видим
Results of Beta Decay
Результаты бета-распада.
Still the earth's not withstanding
Всё ещё Земля не выдерживает,
Demand is growing
Спрос растёт,
We're breaking her back
Мы ломаем ей спину.
Falsetto Folkies with Pitchfork at your side
Фальцетные фолкеры с Pitchfork на твоей стороне,
Your tunes they will be forgotten
Твои мелодии будут забыты.
Way out in the Desert boy
Посреди пустыни, мальчик,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться
From your face in the Sun's Daily Mirror
От своего лица в Солнечном Зеркале дня.
Black Pirate Paradox
Парадокс Чёрного Пирата,
Silver and Gold
Серебро и золото
Floating just over your head
Парят прямо над твоей головой.
Weeping
Плача,
Once upon an angel we cried
Когда-то мы плакали над ангелом,
But the whole tone was changing
Но весь тон менялся.
Our friends, they did not follow us here
Наши друзья, они не последовали за нами сюда.
Yeah We were Rare Birds
Да, мы были редкими птицами,
We made magic on some fallen star
Мы творили магию на какой-то падшей звезде,
And we were perfectly timeless,
И мы были совершенно вне времени,
Working,loving and losing our fear
Работая, любя и теряя страх.
Well It's a Hand Me Down riddle
Что ж, это передающаяся по наследству загадка
With God on it's side
С Богом на её стороне.
His tone and his trumpet forgotten
Его тон и его труба забыты
Way out in the Desert boy
Посреди пустыни, мальчик,
There's nowhere to hide
Негде спрятаться.
See your face in the suns daily mirror
Увидеть своё лицо в солнечном зеркале дня.
Pelican cases on Jesus's flight
Чехлы Pelican на рейсе Иисуса
With no room in the Overheads
Без места в верхних отсеках.
La La La
Ля-ля-ля
La La La
Ля-ля-ля
La La La
Ля-ля-ля
La La La
Ля-ля-ля
La La La...
Ля-ля-ля...





Writer(s): Jonathan Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.