Paroles et traduction Jonathan Wilson - There's a Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
light
Есть
свет,
A
light
that
shines
on
me
Свет,
что
светит
на
меня,
And
all
my
friends
and
family
would
agree
И
все
мои
друзья
и
родные
согласятся.
Hey
look,
it's
over
you
Эй,
смотри,
он
над
тобой,
Its
shining
brighter
still
Он
сияет
всё
ярче,
Hey
man
it's
overdue
Эй,
парень,
это
давно
пора,
But
it's
your
spotlight
still
Но
это
всё
ещё
твой
звёздный
час.
There
is
a
feeling
in
the
California
air
Есть
особое
чувство
в
калифорнийском
воздухе,
There
is
lust
for
peace
Есть
жажда
мира
And
righteousness
everywhere
И
праведности
повсюду,
Lust
for
me
and
you
Жажда
меня
и
тебя,
And
for
our
spirits
too
И
для
наших
душ.
There
is
a
reason
Есть
причина,
And
we
play
among
the
stars
И
мы
играем
среди
звёзд,
A
reason
that
we
are
just
who
we
are
Причина,
по
которой
мы
такие,
какие
мы
есть,
A
reason
that
we
thrive
Причина,
по
которой
мы
процветаем,
Belief
to
keep
alive
Вера,
которую
нужно
хранить,
A
reason
that
we
sing
Причина,
по
которой
мы
поём
Our
song
and
everything
Нашу
песню
и
всё
остальное.
There
is
a
garden
Есть
сад
In
the
expanse
of
your
mind
В
просторах
твоего
разума,
The
harvest
will
speak
volumes
in
due
time
Урожай
скажет
о
многом
в
своё
время,
Flowers
they
will
bloom
Цветы
распустятся,
And
brother
so
will
you
И
брат,
ты
тоже,
So
we
radiate
Чтобы
мы
излучали,
Return
us
to
our
Верни
нас
в
наше
Newborn
living
state
Новорожденное
состояние
жизни.
There
is
inspiration
Есть
вдохновение
In
everyone
you
meet
В
каждом,
кого
ты
встречаешь,
Every
human
being
on
the
street
В
каждом
человеке
на
улице,
They
all
sing
a
special
song
Все
они
поют
особую
песню,
And
when
you
sing
along
И
когда
ты
подпеваешь,
You
are
this
for
them
Ты
становишься
этим
для
них,
One
note
will
start
the
feeling
Одна
нота
пробудит
чувство.
Today
you
will
grow
Сегодня
ты
вырастешь,
And
though
your
heart
was
filled
with
stone
И
хотя
твоё
сердце
было
полно
камня,
The
chains
that
were
so
limiting
Оковы,
которые
так
ограничивали,
Well
now
they're
gone
Теперь
исчезли,
You
cut
them
right
and
half
Ты
разрубил
их
пополам
With
your
dream
Своей
мечтой
And
with
your
laugh
И
своим
смехом.
You
are
the
sky
Ты
— небо,
You
are
the
sun
Ты
— солнце,
You
are
America
and
you
are
everyone
Ты
— Америка,
и
ты
— все.
You
are
the
miracle
of
love
Ты
— чудо
любви,
With
all
your
children
at
your
feet
Со
всеми
своими
детьми
у
твоих
ног,
You
are
the
ocean
from
above
Ты
— океан
с
высоты,
So
dear
so
deep
Такой
дорогой,
такой
глубокий.
Floating
in
mid
air
Парящими
в
воздухе,
In
service
to
the
feeling
Служащими
чувству
Of
creations
precious
secret:
love
Драгоценного
секрета
творения:
любви,
Believing
in
each
other
Верящими
друг
в
друга,
As
we
dance
into
eternity
Пока
мы
танцуем
в
вечности.
There's
a
light
Есть
свет,
A
light
that
shines
on
me
Свет,
что
светит
на
меня,
And
all
my
friends
and
family
would
agree
И
все
мои
друзья
и
родные
согласятся.
Hey
look,
it's
over
you
Эй,
смотри,
он
над
тобой,
It's
shining
brighter
still
Он
сияет
всё
ярче,
Hey
man
it's
overdue
Эй,
парень,
это
давно
пора,
But
it's
your
spotlight
still
Но
это
всё
ещё
твой
звёздный
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.