Paroles et traduction Jonathan Young feat. AHmusic - Friends on the Other Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends on the Other Side
Друзья на той стороне
Don't
you
disrespect
me
little
man
Не
смей
мне
дерзить,
малыш,
Don't
you
derogate
or
deride
Не
смей
меня
оскорблять
или
высмеивать.
You're
in
my
world
now,
not
your
world
Ты
теперь
в
моем
мире,
а
не
в
своем,
And
I
got
friends
on
the
other
side
И
у
меня
есть
друзья
на
той
стороне.
He's
got
friends
on
the
other
side
У
него
есть
друзья
на
той
стороне.
That's
and
echo
gentleman
Это
эхо,
дорогуша,
Just
a
little
something
we
have
here
in
Louisiana
Просто
небольшая
особенность,
которая
у
нас
есть
в
Луизиане.
A
little
parlor
trick,
don't
worry
Небольшой
салонный
трюк,
не
беспокойся.
Sit
down
at
my
table,
put
your
mind
at
ease
Присаживайся
за
мой
стол,
успокойся,
If
you
relax
it
will
enable
me
to
do
anything
I
please
Если
ты
расслабишься,
это
позволит
мне
делать
все,
что
мне
заблагорассудится.
I
can
read
your
future,
I
can
change
it
'round
some
too
Я
могу
прочитать
твое
будущее,
я
могу
его
и
изменить,
I
look
deep
into
your
heart
and
soul
Я
заглядываю
глубоко
в
твое
сердце
и
душу.
You
do
have
have
a
soul,
don't
you,
Lawrence?
У
тебя
ведь
есть
душа,
не
так
ли,
Лоуренс?
Make
your
wildest
dreams
come
true
Воплощу
твои
самые
смелые
мечты.
I
got
voodoo,
I
got
voodoo
У
меня
вуду,
у
меня
вуду,
I
got
things
I
didn't
even
try
У
меня
есть
вещи,
которые
я
даже
не
пробовал,
And
I
got
friends
on
the
other
side
И
у
меня
есть
друзья
на
той
стороне.
He's
got
friends
on
the
other
side
У
него
есть
друзья
на
той
стороне.
featured
video
рекомендуемое
видео
8 Things
You
Didn't
Know
About
Drake
8 вещей,
которые
вы
не
знали
о
Дрейке
featured
video
рекомендуемое
видео
8 More
Hilarious
Misheard
Lyrics
About
Food
Еще
8 забавных
неправильно
услышанных
строк
о
еде
featured
video
рекомендуемое
видео
Jared
Leto
Compares
Writing
A
Song
To
Having
A
Kid
Джаред
Лето
сравнивает
написание
песни
с
рождением
ребенка
featured
video
рекомендуемое
видео
12
Hit
Songs
You
Won't
Believe
Were
Passed
Up
By
Other
Artists
12
хитов,
которые,
вы
не
поверите,
были
отвергнуты
другими
артистами
The
cards,
the
cards,
the
cards
will
tell
Карты,
карты,
карты
расскажут
The
past,
the
present
and
the
future
as
well
О
прошлом,
настоящем
и
будущем
тоже.
The
cards,
the
cards,
just
take
three
Карты,
карты,
просто
возьми
три,
Take
a
little
trip
into
your
future
with
me
Соверши
небольшое
путешествие
в
свое
будущее
со
мной.
Now
you,
young
man
are
from
across
the
sea
Итак,
ты,
молодой
человек,
из-за
моря,
You
come
from
two
long
lines
of
royalty
Ты
происходишь
из
двух
длинных
линий
королевской
крови.
I'm
a
royale
myself
on
my
mother's
side
Я
сам
королевских
кровей
по
материнской
линии.
Your
lifestyle's
high
but
your
funds
are
low
Твой
образ
жизни
высок,
но
твои
средства
малы,
You
need
to
marry
a
little
honey
who's
daddy
got
dough
Тебе
нужно
жениться
на
милашке,
у
чьего
папочки
деньжат
полно.
Mom
and
dad
cut
you
off,
huh,
playboy?
Мама
с
папой
отрезали
тебя,
да,
повеса?
Now
y'all
better
get
hitched
but
hitching
ties
you
down
Теперь
вам
лучше
пожениться,
но
брак
связывает,
You
just
want
to
be
free,
hop
from
place
to
place
Ты
просто
хочешь
быть
свободным,
прыгать
с
места
на
место,
But
freedom
takes
green
Но
свобода
требует
зелени.
It's
the
green,
it's
the
green,
it's
the
green
you
need
Это
зелень,
это
зелень,
это
зелень
тебе
нужна,
And
when
I
look
into
your
future
it's
the
green
that
I
see
И
когда
я
смотрю
в
твое
будущее,
это
зелень,
которую
я
вижу.
On
you
little
man,
I
don't
want
wanna
waste
much
time
На
тебя,
малыш,
я
не
хочу
тратить
много
времени,
You've
been
pushed
around
all
your
life
Тебя
всю
жизнь
толкали,
You've
been
pushed
around
by
your
mother
Тебя
толкала
твоя
мать,
And
your
sister
and
your
brother
И
твоя
сестра,
и
твой
брат,
And
if
you
was
married
you'd
be
pushed
around
by
your
wife
И
если
бы
ты
был
женат,
тебя
бы
толкала
твоя
жена.
But
in
your
future
the
you
I
see
Но
в
твоем
будущем
я
вижу
тебя
Is
exactly
the
man
you
always
wanted
to
be
Именно
тем
человеком,
которым
ты
всегда
хотел
быть.
Shake
my
hand,
come
on
boys
Пожми
мою
руку,
давай,
парни,
Won't
you
shake
a
poor
sinner's
hand?
Не
пожмете
ли
руку
бедному
грешнику?
Yes,
are
you
ready?
Да,
ты
готов?
Transformation
central
Центр
трансформации,
Transformation
central
Центр
трансформации,
Transformation
central
Центр
трансформации,
Transformation
central
Центр
трансформации,
Transformacation
central,
can
you
feel
it?
Центр
трансформации,
ты
чувствуешь
это?
You're
changing,
you're
changing,
you're
changing
alright
Ты
меняешься,
ты
меняешься,
ты
меняешься,
хорошо.
And
I
hope
you're
satisfied,
but
if
you
ain't
don't
blame
me
И
я
надеюсь,
ты
доволен,
но
если
нет,
не
вини
меня,
You
can
blame
my
friends
on
the
other
side
Ты
можешь
винить
моих
друзей
на
той
стороне.
You
got
what
you
wanted
Ты
получил
то,
что
хотел,
What
you
want's
what
you
get
Чего
хочешь,
то
и
получишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RANDY NEWMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.