Paroles et traduction Jonathan Young feat. Caleb Hyles - Boulevard of Broken Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
a
lonely
road
Я
иду
по
одинокой
дороге
The
only
one
that
I
have
ever
known
Единственный,
кого
я
когда-либо
знал
Don't
know
where
it
goes
Не
знаю,
куда
это
ведет
But
it's
home
to
me,
and
I
walk
alone
Но
для
меня
это
дом,
и
я
хожу
один
I
walk
this
empty
street
Я
иду
по
этой
пустой
улице
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
На
бульваре
разбитых
грез
Where
the
city
sleeps
Где
спит
город
And
I'm
the
only
one,
and
I
walk
alone
И
я
единственный,
и
я
иду
один.
I
walk
alone,
I
walk
alone
Я
иду
один,
я
иду
один
I
walk
alone,
I
walk
a-
Я
иду
один,
я
иду
по-
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
ходит
рядом
со
мной.
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
мелкое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-нибудь
там
нашел
меня
'Till
then
I
walk
alone
А
до
тех
пор
я
буду
ходить
один.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
ааа-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах,
ах-ах
I'm
walking
down
the
line
Я
иду
по
линии
That
divides
me
somewhere
in
my
mind
Это
разделяет
меня
где-то
в
моем
сознании
On
the
border
line,
of
the
edge
На
пограничной
линии,
на
краю
And
where
I
walk
alone
И
где
я
гуляю
один
Read
between
the
lines
Читай
между
строк
What's
fucked
up,
and
everything's
alright
Что
за
хрень,
и
все
в
порядке
Check
my
vital
signs
to
know
I'm
still
alive,
and
I
walk
alone
Проверьте
мои
жизненные
показатели,
чтобы
убедиться,
что
я
все
еще
жив,
и
я
иду
один.
I
walk
alone,
I
walk
alone
Я
иду
один,
я
иду
один
I
walk
alone,
I
walk
a-
Я
иду
один,
я
иду
по-
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
ходит
рядом
со
мной.
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
мелкое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-нибудь
там
нашел
меня
'Till
then
I
walk
alone
А
до
тех
пор
я
буду
ходить
один.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
ааа-а
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
I
walk
alone,
I
walk
a-
Я
иду
один,
я
иду
по-
I
walk
this
empty
street
Я
иду
по
этой
пустой
улице
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
На
бульваре
разбитых
грез
Where
the
city
sleeps
Где
спит
город
And
I'm
the
only
one,
and
I
walk
a-
И
я
единственный,
и
я
хожу
по-
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
ходит
рядом
со
мной.
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
мелкое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-нибудь
там
нашел
меня
'Till
then
I
walk
alone
А
до
тех
пор
я
буду
ходить
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): green day
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.