Jonathan Young feat. Lee Albrecht & Caleb Hyles - Photograph - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Young feat. Lee Albrecht & Caleb Hyles - Photograph




Photograph
Фотография
Look at this photograph.
Взгляни на эту фотографию.
Every time I do it makes me laugh.
Каждый раз, когда я смотрю на неё, мне становится смешно.
How did our eyes get so red?
Как наши глаза стали такими красными?
And what the hell is on Joey's head?
И что, чёрт возьми, на голове у Джоуи?
This is where I grew up.
Здесь я вырос.
I think the present owner fixed it up.
Думаю, нынешний владелец всё отремонтировал.
I never knew we ever went without.
Я и не знал, что мы когда-то жили в нужде.
The second floor is hard for sneakin' out.
Со второго этажа сложно было улизнуть.
This is where I went to school.
Здесь я учился в школе.
Most of the time had better things to do.
Большую часть времени у меня были дела поважнее.
Criminal record says I broke in twice.
В моей криминальной истории написано, что я дважды вламывался сюда.
I must have done it half a dozen times.
На самом деле, наверное, раз шесть.
I wonder if it's too late.
Интересно, не слишком ли поздно.
Should I go back and try to graduate?
Может, мне стоит вернуться и попытаться закончить школу?
Life's better now than it was back then.
Сейчас жизнь лучше, чем тогда.
If I was them I wouldn't let me in.
На их месте я бы себя не впустил.
Oh, whoa, whoa, oh God, I, I.
Ох, ух, ух, Боже мой.
Every memory of lookin' out the back door.
Все воспоминания о том, как я смотрел в окно на задний двор.
I've got the photo album spread out on my bedroom floor.
Фотоальбом разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walkin' out the front door.
Все воспоминания о том, как я выходил из парадной двери.
I found the photo of the friend that I was lookin' for.
Я нашёл фотографию друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Remember the old arcade?
Помнишь старые игровые автоматы?
Blew every dollar that we ever made.
Мы спускали там все деньги, которые зарабатывали.
The cops hated us hangin' out.
Полицейские ненавидели, когда мы там ошивались.
They say somebody went and burned it down.
Говорят, кто-то взял и сжёг это место.
We used to listen to the radio.
Мы слушали радио.
And sing along with every song we know.
И пели вместе каждую песню, которую знали.
We said someday we'd find out how it feels.
Мы говорили, что когда-нибудь узнаем, каково это.
To sing to more than just a steering wheel.
Петь не только для руля.
Kim's the first girl I kissed.
Ким - первая девушка, которую я поцеловал.
I was so nervous that I nearly missed.
Я так нервничал, что чуть не промахнулся.
She's had a couple of kids since then.
У неё уже есть пара детей.
I haven't seen her since God knows when.
Я не видел её с тех пор, Бог знает когда.
Oh, whoa, whoa, oh God, I, I.
Ох, ух, ух, Боже мой.
Every memory of lookin' out the back door.
Все воспоминания о том, как я смотрел в окно на задний двор.
I've got the photo album spread out on my bedroom floor.
Фотоальбом разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walkin' out the front door.
Все воспоминания о том, как я выходил из парадной двери.
I found the photo of the friend that I was lookin' for.
Я нашёл фотографию друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
I miss that town.
Я скучаю по этому городу.
I miss the faces.
Я скучаю по этим лицам.
You can't erase.
Это невозможно стереть.
You can't replace it.
Это невозможно заменить.
I miss it now.
Я скучаю по нему сейчас.
I can't believe it.
Я не могу поверить.
So hard to stay.
Так сложно остаться.
Too hard to leave it.
Слишком сложно уйти.
Every memory of lookin' out the back door.
Все воспоминания о том, как я смотрел в окно на задний двор.
I've got the photo album spread out on my bedroom floor.
Фотоальбом разложен на полу в моей спальне.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walkin' out the front door.
Все воспоминания о том, как я выходил из парадной двери.
I found the photo of the friend that I was lookin' for.
Я нашёл фотографию друга, которого искал.
It's hard to say it, time to say it.
Трудно сказать, пора сказать.
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.





Writer(s): RYAN PEAKE, CHAD KROEGER, MIKE KROEGER, DANIEL ADAIR

Jonathan Young feat. Lee Albrecht & Caleb Hyles - Photograph
Album
Photograph
date de sortie
19-11-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.