Paroles et traduction Jonathan Young feat. Caleb Hyles & Sixteeninmono - Bye Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye
bye
bye
Пока,
Пока,
пока!
I'm
doing
this
tonight
Я
сделаю
это
сегодня
ночью.
You're
probably
gonna
start
a
fight
Ты,
наверное,
начнешь
ссору.
I
know
this
can't
be
right
Я
знаю,
что
это
неправильно.
Hey
baby
come
on
Эй,
детка,
давай!
I
loved
you
endlessly
Я
любила
тебя
бесконечно.
When
you
weren't
there
for
me
Когда
тебя
не
было
рядом
со
мной.
So
now
it's
time
to
leave
and
make
it
alone
Так
что
пришло
время
уйти
и
оставить
все
в
покое.
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
терпеть.
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь.
I
want
to
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
этой
дверью.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Bye
bye
Don't
want
to
be
a
fool
for
you
Пока,
пока,
не
хочу
быть
дураком
для
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих.
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Don't
want
to
make
it
tough
Не
хочу
все
усложнять.
I
just
want
to
tell
you
that
I've
had
enough
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
but
it
ain't
no
lie
Это
может
звучать
безумно,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
You
just
hit
me
with
the
truth
Ты
просто
поразила
меня
правдой.
Now
girl
you're
more
than
welcome
to
Теперь,
девочка,
ты
более
чем
желанна.
So
give
me
one
good
reason
Так
дай
мне
хоть
одну
вескую
причину.
Baby
come
on
Детка,
давай!
I've
lived
for
you
and
me
Я
жил
ради
нас
с
тобой.
And
now
I
really
come
to
see
И
теперь
я
действительно
хочу
увидеть
...
That
life
would
be
much
better
once
you're
gone
Жизнь
станет
гораздо
лучше,
когда
ты
уйдешь.
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
терпеть.
Ain't
no
lie
Это
не
ложь.
I
want
to
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
этой
дверью.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Bye
bye
Don't
want
to
be
a
fool
for
you
Пока,
пока,
не
хочу
быть
дураком
для
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих.
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Don't
want
to
make
it
tough
Не
хочу
все
усложнять.
I
just
want
to
tell
you
that
I've
had
enough
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
but
it
ain't
no
lie
Это
может
звучать
безумно,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
I'm
givng
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка.
Don't'
want
to
be
the
reason
for
your
love
no
more
Больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
I'm
checking
out,
I'm
signing
off
Я
выезжаю,
я
выхожу
из
игры.
Don't
want
to
be
the
loser
and
I've
had
enough
Не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит.
Don't
want
to
be
your
fool
in
this
game
for
two
Не
хочу
быть
твоим
дураком
в
этой
игре
для
двоих.
So
I'm
leaving
you
behind
Так
что
я
оставляю
тебя
позади.
(Bye
bye
bye)
(Пока,
Пока,
пока!)
I
don't
want
to
make
it
tough
Я
не
хочу
все
усложнять.
(Make
it
tough)
(Сделать
это
трудно)
But
I've
had
enough
Но
с
меня
хватит.
And
it
ain't
no
lie
И
это
не
ложь.
Bye
bye
Don't
want
to
be
a
fool
for
you
Пока,
пока,
не
хочу
быть
дураком
для
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих.
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Don't
want
to
make
it
tough
Не
хочу
все
усложнять.
I
just
want
to
tell
you
that
I've
had
enough
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
but
it
ain't
no
lie
Это
может
звучать
безумно,
но
это
не
ложь.
Baby
bye
bye
bye
Малыш,
пока,
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUNDIN KRISTIAN CARL MARCUS, CARLSSON ANDREAS MIKAEL, LUNDIN KRISTIAN CARL MARCUS, CARLSSON ANDREAS MIKAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.