Paroles et traduction Jonathan Young feat. Eric Calderone - The Crimson Bow & Arrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Crimson Bow & Arrow
Багряный Лук и Стрела
Are
you
the
prey?
Ты
добыча?
No,
we
are
the
hunters!
Нет,
мы
охотники!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
we
are
the
hunters
О-о-о-о-о,
мы
охотники
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
we
are
the
hunters
О-о-о-о-о,
мы
охотники
Flowers
with
their
names
forgotten
Цветы,
чьи
имена
забыты,
Trampled
into
dust,
they're
fallen
Растоптаны
в
прах,
они
пали.
Birds
with
broken
wings
are
crying
Птицы
со
сломанными
крыльями
плачут,
Wind
can
never
take
them
flying
Ветер
никогда
не
поднимет
их
в
небо.
Waste
your
precious
moments
praying
Трать
свои
драгоценные
мгновения
на
молитвы,
But
God's
not
here
and
nothing's
changing
Но
Бога
здесь
нет,
и
ничто
не
меняется.
If
you
want
to
fix
your
fate
then
Если
ты
хочешь
изменить
свою
судьбу,
то
Change
it
with
determination
Измени
её
своей
решимостью.
Pigs
will
sneer
at
the
steadfast
Свиньи
будут
насмехаться
над
стойкими,
As
we
climb
o'er
the
dead,
keep
advancing
ahead
Пока
мы
шагаем
по
трупам,
продолжая
двигаться
вперед.
Live
your
life
in
peace
like
you're
just
a
sheep
but
Живи
своей
жизнью
в
мире,
как
овца,
но
Wolves
will
never
lose
their
freedom
Волки
никогда
не
потеряют
свою
свободу.
Sick
of
the
cage,
that's
just
the
beginning
Надоела
клетка,
это
только
начало.
We're
a
disgrace
until
we're
winning
Мы
позор,
пока
не
победим.
Over
the
walls
like
hunters,
we're
fighting
Через
стены,
как
охотники,
мы
сражаемся.
They're
not
the
predators
anymore
Они
больше
не
хищники.
Hungry
to
kill,
you'll
never
forget
this
Жажда
убивать,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
Piercing
the
sky
with
scarlet
vengeance
Пронзая
небо
алой
местью,
Bloody
the
bow
and
arrow
in
crimson
Окровавленный
лук
и
стрелы
в
багрянце,
And
rally
the
hunters
to
war
Мы
созываем
охотников
на
войну.
Draw
the
bow
now,
chase
the
prey
now
Натяни
лук,
преследуй
добычу,
Don't
you
let
it
get
away
Не
дай
ей
уйти.
Loose
the
arrow
now,
got
it
cornered
now
Выпусти
стрелу,
загнал
её
в
угол,
Never
let
it
get
away
Никогда
не
дай
ей
уйти.
String
is
tightening,
arrow
lightening
Тетива
натягивается,
стрела
сверкает,
Bow
is
just
about
to
break
Лук
вот-вот
сломается.
Endless
volleying,
hunters
rallying
Бесконечный
залп,
охотники
собираются,
'Till
we
execute
the
prey
Пока
мы
не
казним
добычу.
It's
not
the
weapon
nor
the
skill
that
Не
оружие
и
не
умение
Gives
you
strength
to
make
the
kill,
no
Дают
тебе
силу
убивать,
нет.
You
must
be
resolute,
unbreakable
and
definite
in
will,
oh
Ты
должен
быть
решительным,
непоколебимым
и
твердым
в
своей
воле,
о.
(We
are
the
hunters)
(Мы
охотники)
Ever
blazing
like
a
fire
Вечно
пылающие,
как
огонь,
(We
are
the
hunters)
(Мы
охотники)
Ever
merciless
and
cold
as
ice
Вечно
безжалостные
и
холодные,
как
лед.
(We
are
the
hunters)
(Мы
охотники)
Draw
yourself
into
the
arrow
Вложи
себя
в
стрелу,
(We
are
the
hunters)
(Мы
охотники)
Perseverant,
we
will
pierce
the
skies
Настойчивые,
мы
пронзим
небеса.
The
attack
on
the
titans
Атака
титанов.
The
boy
of
yore
will
soon
take
up
the
sword
Мальчик
из
прошлого
скоро
возьмет
меч.
One
who
despairs
in
his
own
helplessness
cannot
change
Тот,
кто
отчаивается
в
своей
беспомощности,
не
может
изменить
The
winds
of
fate,
but
the
boy
of
yore
Ветры
судьбы,
но
мальчик
из
прошлого
Will
soon
take
up
the
dark
sword
Скоро
возьмет
темный
меч.
Hate
and
anger
are
a
double
edged
blade
Ненависть
и
гнев
— обоюдоострый
клинок.
The
day
will
soon
come
Скоро
наступит
день,
When
he
bares
his
teeth
against
destiny
Когда
он
оскалит
зубы
против
судьбы.
To
those,
reaching
for
a
dream
Тем,
кто
стремится
к
мечте,
Chasing
after
more
than
just
your
life
Преследуя
больше,
чем
просто
жизнь,
If
you
ever
will
succeed
Если
ты
когда-нибудь
добьешься
успеха,
You
will
have
to
make
your
sacrifice
Тебе
придется
пойти
на
жертвы.
To
think
that
any
dream
could
be
coming
true
Думать,
что
любая
мечта
может
сбыться,
If
you
never
take
a
single
risk
Если
ты
никогда
не
рискуешь,
So
step
on
up
and
take
it,
take
it
Так
что
сделай
шаг
и
возьми
ее,
возьми.
Fool's
indecision,
just
an
illusion
Нерешительность
глупца
— всего
лишь
иллюзия.
Maybe
your
reckless
bravery
Возможно,
твоя
безрассудная
храбрость,
Liberty's
pawn
they're
pressing
you
on
the
Пешка
свободы,
они
давят
на
тебя,
Shackled
will
ride
to
victory
Скованные
цепями
придут
к
победе.
Sick
of
the
cage,
that's
just
the
beginning
Надоела
клетка,
это
только
начало.
We're
a
disgrace
until
we're
winning
Мы
позор,
пока
не
победим.
Over
the
walls
like
hunters,
we're
fighting
Через
стены,
как
охотники,
мы
сражаемся.
They're
not
the
predators
anymore
Они
больше
не
хищники.
Hungry
to
kill,
you'll
never
forget
this
Жажда
убивать,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
Piercing
the
sky
with
scarlet
vengeance
Пронзая
небо
алой
местью,
Bloody
the
bow
and
arrow
in
crimson
Окровавленный
лук
и
стрелы
в
багрянце,
And
rally
the
hunters
to
war
Мы
созываем
охотников
на
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): revo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.