Paroles et traduction Jonathan Young feat. Lee Albrecht - Diary of Jane
If
I
had
to,
I
would
put
myself
right
beside
you
Если
бы
мне
пришлось,
я
бы
поставил
себя
прямо
рядом
с
тобой
So
let
me
ask,
"Would
you
like
that?
Would
you
like
that?"
Итак,
позвольте
мне
спросить:
"Вам
бы
этого
хотелось?
Тебе
бы
это
понравилось?"
And
I
don't
mind
if
you
say
this
love
is
the
last
time
И
я
не
возражаю,
если
ты
скажешь,
что
эта
любовь
в
последний
раз
So
now
I'll
ask,
"Do
you
like
that?
Do
you
like
that?"
– no!
Итак,
теперь
я
спрошу:
"Тебе
это
нравится?
Тебе
это
нравится?"
- нет
!
Somethin's
getting
in
the
way
Что-то
встает
на
пути
Somethin's
just
about
to
break
Что-то
вот-вот
сломается
I
will
try
to
find
my
place
in
the
diary
of
Jane
Я
постараюсь
найти
свое
место
в
дневнике
Джейн
So
tell
me
how
it
should
be
Так
скажи
мне,
как
это
должно
быть
Try
to
find
out
what
makes
you
tick
Попытайтесь
выяснить,
что
заставляет
вас
тикать
As
I
lie
down,
sore
and
sick
Когда
я
лежу,
измученный
и
больной
Do
you
like
that,
do
you
like
that?
Тебе
это
нравится,
тебе
это
нравится?
There's
a
fine
line
between
love
and
hate
Есть
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью
And
I
don't
mind,
just
let
me
say
И
я
не
возражаю,
просто
позволь
мне
сказать
That
I
like
that,
I
like
that
Что
мне
это
нравится,
мне
это
нравится
Somethin's
getting
in
the
way
Что-то
встает
на
пути
Somethin's
just
about
to
break
Что-то
вот-вот
сломается
I
will
try
to
find
my
place
in
the
diary
of
Jane
Я
постараюсь
найти
свое
место
в
дневнике
Джейн
As
I
burn
another
page,
as
I
look
the
other
way
Когда
я
сжигаю
очередную
страницу,
когда
я
смотрю
в
другую
сторону
I
still
try
to
find
my
place
in
the
diary
of
Jane
Я
все
еще
пытаюсь
найти
свое
место
в
дневнике
Джейн
So
tell
me
how
it
should
be
Так
скажи
мне,
как
это
должно
быть
Desperate,
I
will
crawl
Отчаявшись,
я
буду
ползти
Waiting
for
so
long
Ждал
так
долго
No
love,
there
is
no
love
Нет
любви,
ее
нет
Die
for
anyone
Умереть
за
кого-нибудь
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
Somethin's
getting
in
the
way
Что-то
встает
на
пути
Somethin's
just
about
to
break
Что-то
вот-вот
сломается
I
will
try
to
find
my
place
in
the
diary
of
Jane
Я
постараюсь
найти
свое
место
в
дневнике
Джейн
As
I
burn
another
page,
as
I
look
the
other
way
Когда
я
сжигаю
очередную
страницу,
когда
я
смотрю
в
другую
сторону
I
still
try
to
find
my
place
in
the
diary
of
Jane
Я
все
еще
пытаюсь
найти
свое
место
в
дневнике
Джейн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FINCKE AARON C, BURNLEY BENJAMIN, KLEPASKI MARK JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.