Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My World (Full Version)
In Meiner Welt (Vollversion)
Dark
side
of
my
heart
is
Die
dunkle
Seite
meines
Herzens
ist
A
grief
from
the
past
that
never
could
be
wiped
away
Ein
Kummer
aus
der
Vergangenheit,
der
nie
ausgelöscht
werden
konnte
Alright,
you
know
that
I
never
really
gave
a
damn
Okay,
du
weißt,
dass
es
mir
nie
wirklich
egal
war
My
life
is
so
detached
Mein
Leben
ist
so
losgelöst
So
much
I
almost
feel
like
I
could
gaze
into
the
picture
frame
So
sehr,
dass
ich
fast
fühle,
als
könnte
ich
in
den
Bilderrahmen
blicken
But
there′s
no
proof
that
I
exist
Aber
es
gibt
keinen
Beweis,
dass
ich
existiere
I
could
barely
even
save
myself
Ich
konnte
mich
kaum
selbst
retten
The
path
I'm
avoiding
can′t
be
passed
Der
Pfad,
den
ich
meide,
kann
nicht
passiert
werden
Been
this
way
a
little
while
Es
ist
schon
eine
Weile
so
Everyone
who
walks
it
disappears
Jeder,
der
ihn
geht,
verschwindet
Destiny,
eat
shit
and
die
Schicksal,
friss
Scheiße
und
stirb
I
know
it,
follow
it,
now
I'll
cry
for
pride
Ich
weiß
es,
folge
ihm,
jetzt
weine
ich
aus
Stolz
Ah,
ah,
ah,
alone
in
my
world
Ah,
ah,
ah,
allein
in
meiner
Welt
A
song
of
love
resounds
Ein
Lied
der
Liebe
erklingt
The
world
is
twisted,
and
all
my
wishes
Die
Welt
ist
verdreht,
und
all
meine
Wünsche
Fallen
tomorrow,
they've
been
crumbling
Morgen
gefallen,
sie
zerbröckelten
They′ve
become
so
tedious,
I′m
breaking
Sie
sind
so
mühsam
geworden,
ich
zerbreche
Goodbye,
precious
life
Lebwohl,
kostbares
Leben
A
dark
cloud
in
my
heart
is
Eine
dunkle
Wolke
in
meinem
Herzen
ist
Clearing
up
and
lighting
up
the
path
that
I
have
fled
Klärt
sich
auf
und
erhellt
den
Pfad,
vor
dem
ich
geflohen
bin
Let's
fight
without
any
fear
Lass
uns
kämpfen
ohne
jede
Angst
A
double-edged
sword
above
our
heads
Ein
zweischneidiges
Schwert
über
unseren
Köpfen
My
life
is
not
so
lonely
Mein
Leben
ist
nicht
so
einsam
I
am
being
guided
by
the
voices
of
my
friends
Ich
werde
von
den
Stimmen
meiner
Freunde
geleitet
Now
I
have
proof
that
I
exist
Jetzt
habe
ich
den
Beweis,
dass
ich
existiere
I
can
finally
release
myself
Ich
kann
mich
endlich
befreien
The
path
I′m
avoiding
can't
be
passed
Der
Pfad,
den
ich
meide,
kann
nicht
passiert
werden
It
has
always
been
this
way
Es
war
schon
immer
so
But
all
my
hesitation
ends
today
Aber
all
mein
Zögern
endet
heute
Destiny,
I′ll
take
as
mine
Schicksal,
ich
nehme
es
als
meins
an
[??]
the
rules,
but
I'll
try
for
pride
Breche
die
Regeln,
aber
ich
versuch's
aus
Stolz
Ah,
ah,
ah,
alone
in
my
world
Ah,
ah,
ah,
allein
in
meiner
Welt
A
song
of
love
resounds
Ein
Lied
der
Liebe
erklingt
The
world
is
twisted,
and
all
my
wishes
Die
Welt
ist
verdreht,
und
all
meine
Wünsche
Fallen
tomorrow,
they′ve
been
crumbling
Morgen
gefallen,
sie
zerbröckelten
The
more
I
throw
away,
the
more
I
need
it
Je
mehr
ich
wegwerfe,
desto
mehr
brauche
ich
es
It's
my
precious
life
Es
ist
mein
kostbares
Leben
Destiny,
eat
shit
and
die
Schicksal,
friss
Scheiße
und
stirb
I
know
it,
follow
it,
now
I'll
cry
for
pride
Ich
weiß
es,
folge
ihm,
jetzt
weine
ich
aus
Stolz
Ah,
ah,
ah,
alone
in
my
world
Ah,
ah,
ah,
allein
in
meiner
Welt
A
song
of
love
resounds
Ein
Lied
der
Liebe
erklingt
The
world
is
twisted,
and
all
my
wishes
Die
Welt
ist
verdreht,
und
all
meine
Wünsche
Fallen
tomorrow,
they′ve
been
crumbling
Morgen
gefallen,
sie
zerbröckelten
They′ve
become
so
tedious,
I'm
breaking
Sie
sind
so
mühsam
geworden,
ich
zerbreche
Goodbye,
precious...
Lebwohl,
kostbares...
Destiny,
I′ll
take
as
mine
Schicksal,
ich
nehme
es
als
meins
an
[??]
the
rules,
now
I'll
try
for
pride
Breche
die
Regeln,
jetzt
versuch's
ich
aus
Stolz
Ah,
ah,
ah,
alone
in
my
world
Ah,
ah,
ah,
allein
in
meiner
Welt
A
song
of
love
resounds
Ein
Lied
der
Liebe
erklingt
The
world
is
twisted,
and
all
my
wishes
Die
Welt
ist
verdreht,
und
all
meine
Wünsche
Fallen
tomorrow,
they′ve
been
crumbling
Morgen
gefallen,
sie
zerbröckelten
The
more
I
throw
away,
the
more
I
need
it
Je
mehr
ich
wegwerfe,
desto
mehr
brauche
ich
es
It's
my
precious
life
Es
ist
mein
kostbares
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Vandenberg, George Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.