Jonathan Young feat. Travis Carte - Hello Kitty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Young feat. Travis Carte - Hello Kitty




Hello, it's me
Привет, это я,
I was wondering if after all these years
мне было интересно, может быть, после стольких лет ...
You'd like to meet, to go over everything
Ты хотел бы встретиться, обсудить все.
They say that time's supposed to heal ya
Говорят, что время лечит тебя.
But I ain't done much healing
Но я не очень-то исцелился.
There's such a difference between us
Между нами такая разница.
And million miles
И миллионы миль ...
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must've called a thousand times to tell you
Я звонила тебе наверное тысячу раз чтобы сказать
I'm sorry, for breaking your heart
Прости, что разбил тебе сердце.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это не имеет значения, это больше не разрывает тебя на части.
Hello, can you hear me?
Алло, ты меня слышишь?
I'm in California dreaming about who we used to be
Я в Калифорнии мечтаю о том кем мы были раньше
When we were younger and free
Когда мы были моложе и свободнее ...
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Я уже забыла, каково это было до того, как мир пал к нашим ногам.
It's no secret
Это не секрет.
That the both of us running out of time
Что у нас обоих кончается время
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must've called a thousand times to tell you
Я звонила тебе наверное тысячу раз чтобы сказать
I'm sorry, for breaking your heart
Прости, что разбил тебе сердце.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это не имеет значения, это больше не разрывает тебя на части.
Ooooohh...
Оооооо...
So, Hello from the other side
Итак, Привет с другой стороны.
I must've called a thousand times to tell you
Я звонила тебе наверное тысячу раз чтобы сказать
I'm sorry, for everything that I've done
Прости меня за все, что я сделал.
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню, кажется, тебя никогда нет дома.
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must've called a thousand times to tell you
Я звонила тебе наверное тысячу раз чтобы сказать
I'm sorry for breaking your heart
Прости, что разбил тебе сердце.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymoreeeee
Но это не имеет значения, это явно больше не разрывает тебя на части.





Writer(s): David Hodges, Chad Robert Kroeger, Martin Johnson, Avril Ramona Lavigne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.