Paroles et traduction Jonathan Young - I Don't Fuck With You (Feat. Travis Carte)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Fuck With You (Feat. Travis Carte)
Я с тобой не связываюсь (при уч. Travis Carte)
I
don't
fuck
with
you
Я
с
тобой
не
связываюсь.
You
little
stupid
ass
bitch,
I
ain't
fuckin'
with
you
Ты,
глупая
маленькая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
You
little
dumb
ass
bitch,
I
ain't
fuckin'
with
you
Ты,
тупая
маленькая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
I
got
a
million
trillion
things
I'd
rather
fuckin'
do
У
меня
есть
миллион
триллионов
дел,
которыми
я
лучше
займусь,
Than
to
be
fuckin'
with
you
Чем
связываться
с
тобой.
Little
stupid
ass,
I
don't
give
a
fuck
Глупая
дурочка,
мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
I
don't
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать.
Bitch
I
don't
give
a
fuck
about
you
or
anything
that
you
do
Сука,
мне
плевать
на
тебя
и
на
всё,
что
ты
делаешь.
Don't
give
a
fuck
about
you
or
anything
that
you
do
Мне
плевать
на
тебя
и
на
всё,
что
ты
делаешь.
I
heard
you
got
a
new
man,
I
see
you
takin'
a
pic
Слышал,
у
тебя
новый
мужик,
вижу,
как
ты
фоткаешься,
Then
you
post
it
up,
thinkin'
that
its
makin'
me
sick
Потом
выкладываешь
фотку,
думаешь,
меня
это
бесит.
I
see
you
calling,
I
be
makin'
it
quick
Вижу,
ты
звонишь,
я
быстро
отвечу.
Imma
answer
that
shit
like:
"I
don't
fuck
with
you"
Я
отвечу
на
это
дерьмо
типа:
"Я
с
тобой
не
связываюсь".
Bitch
I
got
no
feelings
to
go
Сука,
у
меня
нет
чувств,
I
swear
I
had
it
up
to
here,
I
got
no
ceilings
to
go
Клянусь,
мне
это
до
смерти
надоело,
у
меня
нет
предела,
I
mean
for
real,
fuck
how
you
feel
Я
серьезно,
мне
плевать,
как
ты
себя
чувствуешь,
Fuck
your
two
cents
if
it
ain't
goin'
towards
the
bill,
yeah
На
твои
жалкие
гроши
мне
плевать,
если
они
не
идут
на
оплату
счетов,
да.
And
everyday
I
wake
up
celebratin'
shit,
why?
И
каждый
день
я
просыпаюсь,
празднуя,
почему?
Cause
I
just
dodged
a
bullet
from
a
crazy
bitch
Потому
что
я
только
что
увернулся
от
пули,
выпущенной
чокнутой
сукой.
I
stuck
to
my
guns,
that's
what
made
me
rich
Я
настоял
на
своем,
это
то,
что
сделало
меня
богатым,
That's
what
put
me
on,
that's
what
got
me
here
Это
то,
что
меня
продвинуло,
это
то,
что
привело
меня
сюда,
That's
what
made
me
this
Это
то,
что
сделало
меня
таким.
And
everything
that
I
do
is
my
first
name
И
все,
что
я
делаю,
— это
мое
имя,
These
hoes
chase
bread,
aw
damn,
she
got
a
bird
brain
Эти
шлюхи
гонятся
за
баблом,
черт,
у
нее
куриные
мозги.
Ain't
nothin'
but
trill
in
me,
aw
man,
silly
me
Во
мне
нет
ничего,
кроме
правды,
черт,
глупый
я,
I
just
bought
a
crib,
three
stories,
that
bitch
a
trilogy
Я
только
что
купил
дом,
три
этажа,
эта
сучка
— трилогия.
And
you
know
I'm
rollin'
weed
that's
fuckin'
up
the
ozone
И
ты
знаешь,
я
курю
травку,
которая
разрушает
озоновый
слой,
I
got
a
bitch
that
text
me,
she
ain't
got
no
clothes
on
У
меня
есть
сучка,
которая
пишет
мне,
на
ней
нет
одежды,
And
then
another
one
text,
then
your
ass
next
А
потом
пишет
еще
одна,
потом
твоя
задница
следующая.
And
I'm
gonna
text
your
ass
back
like
И
я
собираюсь
написать
тебе
в
ответ:
Got
a
million
things
on
my
mind
У
меня
миллион
дел
в
голове,
Executive
deals
online,
limited
amount
of
time
Деловые
сделки
онлайн,
ограниченное
количество
времени,
Chasin'
these
dollar
signs
and
you
ain't
on
your
grind
Гоняюсь
за
этими
долларами,
а
ты
не
пашешь,
You
might
be
able
to
find
me
up
in
the
MGM
casino
in
the
D
Ты
можешь
найти
меня
в
казино
MGM
в
Детройте,
Fuckin'
off
fetti
I
coulda
put
on
property
Просаживаю
бабки,
которые
мог
бы
вложить
в
недвижимость,
From
the
Bay
to
the
Murder
Mitten,
my
niggas
put
murder
missions
От
залива
до
"Рукавицы
убийцы",
мои
ниггеры
устраивают
кровавые
разборки,
She
choose
him,
that's
her
decision,
free
my
niggas
in
prison
Она
выбрала
его,
это
ее
решение,
освободите
моих
ниггеров
из
тюрьмы.
On
the
phone
with
a
bitch
who
can't
do
shit
Разговариваю
по
телефону
с
сучкой,
которая
ничего
не
может
сделать
For
a
pimp
but
make
a
nigga
hella
rich
Для
сутенера,
кроме
как
сделать
ниггера
чертовски
богатым,
Got
a
blunt
in
my
dental,
goin'
H.A.M
in
a
rental
У
меня
косяк
в
зубах,
отрываюсь
в
арендованной
тачке,
On
my
way,
to
Sacramento,
late
night,
Arsenio
По
пути
в
Сакраменто,
поздняя
ночь,
Арсенио.
I'm
never
sentimental,
go
hard
or
go
home,
listen
Я
никогда
не
сентиментален,
иди
ва-банк
или
иди
домой,
слушай,
Barely
Harley,
I'm
chromeless,
you
might
end
up
domeless
Едва
ли
Харлей,
я
без
хрома,
ты
можешь
остаться
без
башки.
I
bet
you
she
into
me,
her
cheddar,
she
givin'
me
Держу
пари,
она
запала
на
меня,
ее
бабки,
она
дает
мне
их,
I
make
a
bitch
stand
outside
forever
like
the
Statue
of
Liberty
Я
заставляю
сучку
стоять
снаружи
вечно,
как
Статую
Свободы.
Rest
in
pimp,
Pimp
C,
underground
king
of
the
South
Покойся
с
миром,
Сутенер
Си,
андеграундный
король
Юга,
I
raise
my
Styrofoam
up,
and
pour
some
drank
in
my
mouth
Я
поднимаю
свой
стаканчик
из
пенопласта
и
наливаю
себе
выпивки
в
рот.
Why
you
always
coming
around
with
bad
news?
Почему
ты
всегда
приходишь
с
плохими
новостями?
Say
you
want
me
to
win,
but
hope
I
lose
Говоришь,
что
хочешь,
чтобы
я
победил,
но
надеешься,
что
я
проиграю.
Ass
never
rock
with
other
niggas
in
the
crew
Задница
никогда
не
тусуется
с
другими
ниггерами
в
команде,
But
them
niggas
cool,
it's
just
that
Но
эти
ниггеры
крутые,
просто
I
got
a
new
chick
that
I
gotta
thank
God
for
У
меня
новая
цыпочка,
за
которую
я
должен
благодарить
Бога,
I
got
a
new
whip
that
I
gotta
thank
a
lot
for
У
меня
новая
тачка,
за
которую
я
должен
много
благодарить,
Yeah
I
got
a
lot
but
want
a
lot
more
Да,
у
меня
много,
но
я
хочу
еще
больше,
Yeah
we
in
the
buildin'
but
I'm
tryna
take
it
to
the
top
floor
Да,
мы
в
здании,
но
я
пытаюсь
добраться
до
верхнего
этажа.
I
swear
I
hear
some
new
bullshit
every
day
I'm
wakin'
up
Клянусь,
я
слышу
какую-то
новую
хрень
каждый
день,
когда
просыпаюсь,
It
seems
like
nowadays
everybody
breakin'
up
Похоже,
в
наше
время
все
расстаются,
That
shit
can
break
you
down
if
you
lose
a
good
girl
Это
дерьмо
может
сломать
тебя,
если
ты
потеряешь
хорошую
девушку,
I
guess
you
need
a
bad
bitch
to
come
around
and
make
it
up
Наверное,
тебе
нужна
плохая
сучка,
чтобы
прийти
и
все
исправить.
I
guess
drama
makes
for
the
best
content
Думаю,
драма
создает
лучший
контент,
Everything
got
a
bad
side,
even
a
conscience
У
всего
есть
плохая
сторона,
даже
у
совести,
Now
you're
drinkin'
'til
your
unconscious
Теперь
ты
пьешь
до
бессознательного
состояния.
Feel
me
when
you
get
a
fine
bitch
Почувствуй
меня,
когда
найдешь
классную
сучку,
Just
don't
forget
to
read
the
fine
print
Только
не
забудь
прочитать
мелкий
шрифт.
Life
got
me
meditatin'
like
I'm
in
the
Himalayas
Жизнь
заставляет
меня
медитировать,
как
будто
я
в
Гималаях,
Keep
it
G
with
the
L
lit
on
me
like
the
elevator
Остаюсь
гангстером
с
зажженным
косяком,
как
в
лифте.
Yeah
I
know
that
karma's
too
real
so
I
hope
you
doin'
cool
Да,
я
знаю,
что
карма
слишком
реальна,
поэтому
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
But
still
stupid
ass
bitch
I
ain't
fuckin'
with
you
Но
все
равно,
глупая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
Little
stupid
ass
I
ain't
fuckin
with
Глупая
дурочка,
я
с
тобой
не
связываюсь,
I
ain't
fuckin',
I
ain't
I
ain't
fuckin'
with
you
Я
не
связываюсь,
я
не
связываюсь
с
тобой,
I
ain't
fuckin'
with
you
I
don't
fuck
with
you
Я
не
связываюсь
с
тобой,
я
с
тобой
не
связываюсь.
You
little
stupid
ass
bitch,
I
ain't
fuckin'
with
you
Ты,
глупая
маленькая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
You
little
dumb
ass
bitch,
I
ain't
fuckin'
with
you
Ты,
тупая
маленькая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
I
got
a
million
trillion
things
I'd
rather
fuckin'
do
У
меня
есть
миллион
триллионов
дел,
которыми
я
лучше
займусь,
Than
to
be
fuckin'
with
you
Чем
связываться
с
тобой.
Little
stupid
ass,
I
don't
give
a
fuck
Глупая
дурочка,
мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
I
don't
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать,
мне
плевать.
Bitch
I
don't
give
a
fuck
about
you
or
anything
that
you
do
Сука,
мне
плевать
на
тебя
и
на
всё,
что
ты
делаешь.
Don't
give
a
fuck
about
you
or
anything
that
you
do
Мне
плевать
на
тебя
и
на
всё,
что
ты
делаешь.
I
heard
you
got
a
new
man,
I
see
you
takin'
a
pic
Слышал,
у
тебя
новый
мужик,
вижу,
как
ты
фоткаешься,
Then
you
post
it
up,
thinkin'
that
its
makin'
me
sick
Потом
выкладываешь
фотку,
думаешь,
меня
это
бесит.
I
see
you
calling,
I
be
makin'
it
quick
Вижу,
ты
звонишь,
я
быстро
отвечу.
Imma
answer
that
shit
like:
"I
don't
fuck
with
you"
Я
отвечу
на
это
дерьмо
типа:
"Я
с
тобой
не
связываюсь".
Bitch
I
got
no
feelings
to
go
Сука,
у
меня
нет
чувств,
I
swear
I
had
it
up
to
here,
I
got
no
ceilings
to
go
Клянусь,
мне
это
до
смерти
надоело,
у
меня
нет
предела,
I
mean
for
real,
fuck
how
you
feel
Я
серьезно,
мне
плевать,
как
ты
себя
чувствуешь,
Fuck
your
two
cents
if
it
ain't
goin'
towards
the
bill,
yeah
На
твои
жалкие
гроши
мне
плевать,
если
они
не
идут
на
оплату
счетов,
да.
And
everyday
I
wake
up
celebratin'
shit,
why?
И
каждый
день
я
просыпаюсь,
празднуя,
почему?
Cause
I
just
dodged
a
bullet
from
a
crazy
bitch
Потому
что
я
только
что
увернулся
от
пули,
выпущенной
чокнутой
сукой.
I
stuck
to
my
guns,
that's
what
made
me
rich
Я
настоял
на
своем,
это
то,
что
сделало
меня
богатым,
That's
what
put
me
on,
that's
what
got
me
here
Это
то,
что
меня
продвинуло,
это
то,
что
привело
меня
сюда,
That's
what
made
me
this
Это
то,
что
сделало
меня
таким.
And
everything
that
I
do
is
my
first
name
И
все,
что
я
делаю,
— это
мое
имя,
These
hoes
chase
bread,
aw
damn,
she
got
a
bird
brain
Эти
шлюхи
гонятся
за
баблом,
черт,
у
нее
куриные
мозги.
Ain't
nothin'
but
trill
in
me,
aw
man,
silly
me
Во
мне
нет
ничего,
кроме
правды,
черт,
глупый
я,
I
just
bought
a
crib,
three
stories,
that
bitch
a
trilogy
Я
только
что
купил
дом,
три
этажа,
эта
сучка
— трилогия.
And
you
know
I'm
rollin'
weed
that's
fuckin'
up
the
ozone
И
ты
знаешь,
я
курю
травку,
которая
разрушает
озоновый
слой,
I
got
a
bitch
that
text
me,
she
ain't
got
no
clothes
on
У
меня
есть
сучка,
которая
пишет
мне,
на
ней
нет
одежды,
And
then
another
one
text,
then
your
ass
next
А
потом
пишет
еще
одна,
потом
твоя
задница
следующая.
And
I'm
gonna
text
your
ass
back
like
И
я
собираюсь
написать
тебе
в
ответ:
Got
a
million
things
on
my
mind
У
меня
миллион
дел
в
голове,
Executive
deals
online,
limited
amount
of
time
Деловые
сделки
онлайн,
ограниченное
количество
времени,
Chasin'
these
dollar
signs
and
you
ain't
on
your
grind
Гоняюсь
за
этими
долларами,
а
ты
не
пашешь,
You
might
be
able
to
find
me
up
in
the
MGM
casino
in
the
D
Ты
можешь
найти
меня
в
казино
MGM
в
Детройте,
Fuckin'
off
fetti
I
coulda
put
on
property
Просаживаю
бабки,
которые
мог
бы
вложить
в
недвижимость,
From
the
Bay
to
the
Murder
Mitten,
my
niggas
put
murder
missions
От
залива
до
"Рукавицы
убийцы",
мои
ниггеры
устраивают
кровавые
разборки,
She
choose
him,
that's
her
decision,
free
my
niggas
in
prison
Она
выбрала
его,
это
ее
решение,
освободите
моих
ниггеров
из
тюрьмы.
On
the
phone
with
a
bitch
who
can't
do
shit
Разговариваю
по
телефону
с
сучкой,
которая
ничего
не
может
сделать
For
a
pimp
but
make
a
nigga
hella
rich
Для
сутенера,
кроме
как
сделать
ниггера
чертовски
богатым,
Got
a
blunt
in
my
dental,
goin'
H.A.M
in
a
rental
У
меня
косяк
в
зубах,
отрываюсь
в
арендованной
тачке,
On
my
way,
to
Sacramento,
late
night,
Arsenio
По
пути
в
Сакраменто,
поздняя
ночь,
Арсенио.
I'm
never
sentimental,
go
hard
or
go
home,
listen
Я
никогда
не
сентиментален,
иди
ва-банк
или
иди
домой,
слушай,
Barely
Harley,
I'm
chromeless,
you
might
end
up
domeless
Едва
ли
Харлей,
я
без
хрома,
ты
можешь
остаться
без
башки.
I
bet
you
she
into
me,
her
cheddar,
she
givin'
me
Держу
пари,
она
запала
на
меня,
ее
бабки,
она
дает
мне
их,
I
make
a
bitch
stand
outside
forever
like
the
Statue
of
Liberty
Я
заставляю
сучку
стоять
снаружи
вечно,
как
Статую
Свободы.
Rest
in
pimp,
Pimp
C,
underground
king
of
the
South
Покойся
с
миром,
Сутенер
Си,
андеграундный
король
Юга,
I
raise
my
Styrofoam
up,
and
pour
some
drank
in
my
mouth
Я
поднимаю
свой
стаканчик
из
пенопласта
и
наливаю
себе
выпивки
в
рот.
Why
you
always
coming
around
with
bad
news?
Почему
ты
всегда
приходишь
с
плохими
новостями?
Say
you
want
me
to
win,
but
hope
I
lose
Говоришь,
что
хочешь,
чтобы
я
победил,
но
надеешься,
что
я
проиграю.
Ass
never
rock
with
other
niggas
in
the
crew
Задница
никогда
не
тусуется
с
другими
ниггерами
в
команде,
But
them
niggas
cool,
it's
Но
эти
ниггеры
крутые,
I
got
a
new
chick
that
I
gotta
thank
God
for
У
меня
новая
цыпочка,
за
которую
я
должен
благодарить
Бога,
I
got
a
new
whip
that
I
gotta
thank
a
lot
for
У
меня
новая
тачка,
за
которую
я
должен
много
благодарить,
Yeah
I
got
a
lot
but
want
a
lot
more
Да,
у
меня
много,
но
я
хочу
еще
больше,
Yeah
we
in
the
buildin'
but
I'm
tryna
take
it
to
the
top
floor
Да,
мы
в
здании,
но
я
пытаюсь
добраться
до
верхнего
этажа.
I
swear
I
hear
some
new
bullshit
every
day
I'm
wakin'
up
Клянусь,
я
слышу
какую-то
новую
хрень
каждый
день,
когда
просыпаюсь,
It
seems
like
nowadays
everybody
breakin'
up
Похоже,
в
наше
время
все
расстаются,
That
shit
can
break
you
down
if
you
lose
a
good
girl
Это
дерьмо
может
сломать
тебя,
если
ты
потеряешь
хорошую
девушку,
I
guess
you
need
a
bad
bitch
to
come
around
and
make
it
up
Наверное,
тебе
нужна
плохая
сучка,
чтобы
прийти
и
все
исправить.
I
guess
drama
makes
for
the
best
content
Думаю,
драма
создает
лучший
контент,
Everything
got
a
bad
side,
even
a
conscience
У
всего
есть
плохая
сторона,
даже
у
совести,
Now
you're
drinkin'
'til
your
unconscious
Теперь
ты
пьешь
до
бессознательного
состояния.
Feel
me
when
you
get
a
fine
bitch
Почувствуй
меня,
когда
найдешь
классную
сучку,
Just
don't
forget
to
read
the
fine
print
Только
не
забудь
прочитать
мелкий
шрифт.
Life
got
me
meditatin'
like
I'm
in
the
Himalayas
Жизнь
заставляет
меня
медитировать,
как
будто
я
в
Гималаях,
Keep
it
G
with
the
L
lit
on
me
like
the
elevator
Остаюсь
гангстером
с
зажженным
косяком,
как
в
лифте.
Yeah
I
know
that
karma's
too
real
so
I
hope
you
doin'
cool
Да,
я
знаю,
что
карма
слишком
реальна,
поэтому
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
But
still
stupid
ass
bitch
I
ain't
fuckin'
with
you
Но
все
равно,
глупая
сучка,
я
с
тобой
не
связываюсь.
Little
stupid
ass
I
ain't
fuckin
with
Глупая
дурочка,
я
с
тобой
не
связываюсь,
I
ain't
fuckin',
I
ain't
I
ain't
fuckin'
with
you
Я
не
связываюсь,
я
не
связываюсь
с
тобой,
I
ain't
fuckin'
with
you
Я
не
связываюсь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Michael Anderson, Earl Stevens, Kanye West, Dewayne Rogers, Dijon Mcfarlane, Mikely Adam, Dacoury Natche, Willie Antonio Hansbro Jr., Dwane M. Weir Ii, Dwayne J. Rogers, Mike Free
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.