Paroles et traduction Jonathan Young - Problem (Feat. Travis Carte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problem (Feat. Travis Carte)
Проблема (при уч. Трэвис Карт)
(Chuckles)
Uh
huh-
It's
Johnathon
Young
And
Travis
Carte
We're
Back
(Смеётся)
Ага,
это
Джонатан
Янг
и
Трэвис
Карт.
Мы
вернулись.
Hey
baby
even
though
I
hate
ya!
Эй,
детка,
хоть
я
тебя
и
ненавижу!
I
wanna
love
ya
Я
хочу
любить
тебя.
And
even
though
I
can't
forgive
you
И
хоть
я
не
могу
тебя
простить,
I
really
want
ta
Я
очень
хочу.
Tell
me,
tell
me
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка,
Why
can't
you
leave
me?
Почему
ты
не
можешь
оставить
меня?
Cause
even
though
I
shouldn't
want
it
Ведь
хоть
я
и
не
должен
этого
хотеть,
I
gotta
have
it
Я
должен
это
иметь.
Head
in
the
clouds
Голова
в
облаках,
Got
no
weight
on
my
shoulders
Нет
груза
на
моих
плечах.
I
should
be
wiser
Я
должен
быть
умнее
And
realize
that
I've
got
И
понимать,
что
у
меня
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
One
less
problem
without
ya
На
одну
проблему
меньше
без
тебя.
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
I
know
you're
never
gonna
wake
up
Я
знаю,
ты
никогда
не
проснёшься.
I
gotta
give
up
Я
должен
сдаться.
I
know
I
shouldn't
ever
call
back
Я
знаю,
что
мне
не
следует
перезванивать
Or
let
you
come
back
Или
позволять
тебе
возвращаться.
Every
time
you
touch
me
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
And
say
you
love
me
И
говоришь,
что
любишь
меня,
I
get
a
little
bit
breathless
У
меня
немного
перехватывает
дыхание.
I
shouldn't
want
it
Я
не
должен
этого
хотеть,
Head
in
the
clouds
Голова
в
облаках,
Got
no
weight
on
my
shoulders
Нет
груза
на
моих
плечах.
I
should
be
wiser
Я
должен
быть
умнее
And
realize
that
I've
got
И
понимать,
что
у
меня
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
One
less
problem
without
ya
На
одну
проблему
меньше
без
тебя.
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
(SPOKEN)Oh
Guess
Its
Mine
Turn
Now
Here
We
Go
(Говорит)
О,
кажется,
теперь
моя
очередь.
Поехали.
(Travis
Carte
Screams)
(Трэвис
Карт
кричит)
Smart
money
bettin'
Умные
деньги
ставят
на
то,
I'll
be
better
off
without
you
Что
мне
будет
лучше
без
тебя.
I'll
be
forgettin'
all
about
you
Я
забуду
всё
о
тебе.
You
saying
that
you
know
Ты
говоришь,
что
знаешь,
But
I
really
really
doubt
you
Но
я
очень,
очень
сомневаюсь.
Understand
my
life
is
easy
Пойми,
моя
жизнь
легка,
When
I
ain't
around
you
Когда
тебя
нет
рядом.
To
biggie
to
be
here
stressin'
Слишком
крут,
чтобы
здесь
париться.
I'm
thinkin'
I
love
the
thought
of
you
Думаю,
я
люблю
мысль
о
тебе
More
than
I
love
your
presence
Больше,
чем
твоё
присутствие.
And
the
best
thing
now
И
лучшее
сейчас
Is
probably
for
you
to
exit
Вероятно,
для
тебя
- уйти.
I
let
you
go
Я
отпускал
тебя,
Let
you
back
Возвращал
тебя
обратно,
I
finally
learned
my
lesson!
Наконец-то
я
усвоил
урок!
No
half-stepping
Никаких
полумер.
Either
you
want
it
or
you
just
playin'
Либо
ты
хочешь
этого,
либо
просто
играешь.
I'm
listening
to
you
knowin'
Я
слушаю
тебя,
зная,
I
can't
believe
what
you're
sayin'
Что
не
могу
поверить
твоим
словам.
There's
a
million
you's
baby
boo
Есть
миллион
таких,
как
ты,
детка,
So
don't
be
dumb
Так
что
не
будь
глупой.
I
got
99
problems
У
меня
99
проблем,
But
you
won't
be
one
Но
ты
не
будешь
одной
из
них.
One
less,
one
less
problem
На
одну
меньше,
на
одну
проблему
меньше.
One
less,
one
less
problem
На
одну
меньше,
на
одну
проблему
меньше.
Head
in
the
clouds
Голова
в
облаках,
Got
no
weight
on
my
shoulders
Нет
груза
на
моих
плечах.
I
should
be
wiser
Я
должен
быть
умнее
And
realize
that
I've
got
(I've
got)
И
понимать,
что
у
меня
(У
меня)
(On
and
Off
Screaming)
(Периодически
кричит)
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
One
less
problem
without
ya
На
одну
проблему
меньше
без
тебя.
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
One
less
problem
without
ya!
На
одну
проблему
меньше
без
тебя!
I
got
one
less,
one
less
problem
У
меня
на
одну,
на
одну
проблему
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick S Sermon, Clifford M Smith, I Woods
Album
Problem
date de sortie
17-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.