Jonathan Young - All Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Young - All Star




Somebody once told me the world is gonna roll me
Кто-то однажды сказал мне, что мир перевернет меня с ног на голову.
I ain't the sharpest tool in the shed
Я не самый острый инструмент в сарае
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
Она выглядела как-то глупо, выставив вперед указательный палец
In the shape of an "L" on her forehead
В форме буквы "L" у нее на лбу
Well, the years start coming and they don't stop coming
Что ж, годы идут, и они не перестают идти
Fed to the rules and I hit the ground running
Подчиняясь правилам, я с ходу взялся за дело
Didn't make sense not to live for fun
Не было смысла отказываться от жизни в свое удовольствие
Your brain gets smart but your head gets dumb
Твой мозг становится умнее, но твоя голова тупеет
So much to do, so much to see
Так много нужно сделать, так много увидеть
So what's wrong with taking the backstreets?
Так что же плохого в том, чтобы идти по закоулкам?
You'll never know if you don't go
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь
You'll never shine if you don't glow
Ты никогда не будешь сиять, если не будешь светиться сам
Hey now you're an All Star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда, включай свою игру, иди играть
Hey now you're a Rock Star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, включай шоу, получай деньги
And all that glitters is gold
И все, что блестит, - это золото
Only shooting stars break the mold
Только падающие звезды нарушают этот порядок
It's a cool place, and they say it gets colder
Это прохладное место, и говорят, что становится еще холоднее
You're bundled up now but wait 'til you get older
Сейчас ты укутан, но подожди, пока не станешь старше
But the media men beg to differ
Но представители средств массовой информации с этим не согласны
Judging by the hole in the satellite picture
Судя по дыре на снимке со спутника
The ice we skate is getting pretty thin
Лед, по которому мы катаемся, становится довольно тонким
The water's getting warm so you might as well swim
Вода становится теплой, так что ты вполне можешь поплавать
My world's on fire, how about yours?
Мой мир в огне, а как насчет твоего?
That's the way I like it and I'll never get bored
Мне это нравится, и мне никогда не будет скучно
Hey now you're an All Star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда, включай свою игру, иди играть
Hey now you're a Rock Star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, включай шоу, получай деньги
And all that glitters is gold
И все, что блестит, - это золото
Only shooting stars break the mold
Только падающие звезды нарушают этот порядок
Hey now you're an All Star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда, включай свою игру, иди играть
Hey now you're a Rock Star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, включай шоу, получай деньги
And all that glitters is gold
И все, что блестит, - это золото
Only shooting stars
Только падающие звезды
Somebody once asked, could I spare some change for gas?
Кто-то однажды спросил, могу ли я сэкономить немного мелочи на бензин?
"I need to get myself away from this place"
"Мне нужно убраться подальше от этого места"
I said "Yep, what a concept
Я сказал: "Да, что за концепция
I could use a little fuel myself
Мне самому не помешало бы немного топлива
And we could all use a little change!"
И нам всем не помешало бы немного измениться!"
Well, the years start coming and they don't stop coming
Что ж, годы идут, и они не перестают идти
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
And they don't stop coming
И они не перестают приходить
Hey kids, if you want to make more money than
Эй, дети, если вы хотите заработать больше денег, чем
You deserve on the internet, I've got some tips!
Вы заслуживаете того, чтобы в Интернете у меня было несколько советов!
Social media algorithms and sensationalism culture is going to
Алгоритмы социальных сетей и культура сенсационности будут
De-incentivize you from making quality
Лишает вас стимулов к созданию качественных
Original content, so don't waste your time on that
Оригинальный контент, так что не тратьте на это свое время
Pander to everyone's nostalgia or the latest trend
Потворствовать всеобщей ностальгии или последнему тренду
Act super relatable on Twitter, and cash in on dead memes!
Ведите себя очень дружелюбно в Твиттере и зарабатывайте на мертвых мемах!
Hey now you're an All Star, get your game on, go play
Эй, теперь ты настоящая звезда, включай свою игру, иди играть
Hey now you're a Rock Star, get the show on, get paid
Эй, теперь ты рок-звезда, включай шоу, получай деньги
And all that glitters is gold
И все, что блестит, - это золото
Only shooting stars break the mold
Только падающие звезды нарушают этот порядок
And all that glitters is gold
И все, что блестит, - это золото
Only shooting stars break the mold
Только падающие звезды нарушают этот порядок






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.