Jonathan Young - Eye To Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Young - Eye To Eye




I got myself a notion
У меня есть идея.
One I know that you'll understand
Один я знаю, что ты поймешь.
To set the world in motion
Чтобы привести мир в движение.
By reaching out for each other's hand
Протягивая друг другу руки.
Maybe we'll discover what we should have known all along
Может быть, мы узнаем, что должны были знать все это время.
One way or another, together's where we both belong
Так или иначе, вместе нам обоим место.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцу друг друга.
We'll find we're never too far apart
Мы поймем, что никогда не будем далеко друг от друга.
And maybe love is the reason why
И, может быть, любовь-причина, почему
For the first time ever we're seeing it eye to eye
Впервые мы видим это с глазу на глаз.
If a wall should come between us
Если стена встанет между нами ...
Too high to climb, too hard to break through
Слишком высоко, чтобы подняться, слишком трудно прорваться.
I know that love will lead us
Я знаю, что любовь поведет нас.
And find a way to bring me to you
И найди способ привести меня к тебе.
Just don't be in a hurry
Просто не торопись.
Think before you count us out
Подумай, прежде чем считать нас.
You don't have to worry
Тебе не нужно волноваться.
I won't ever let you down, let you down
Я никогда не подведу тебя, не подведу.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцу друг друга.
We'll find we're never too far apart
Мы поймем, что никогда не будем далеко друг от друга.
And maybe love is the reason why
И, может быть, любовь-причина, почему
For the first time ever we're seeing it eye to eye, eye to eye
Впервые мы видим это с глазу на глаз, с глазу на глаз.
If you're ever lonely, stop
Если тебе когда-нибудь будет одиноко, остановись.
You don't have to be
Ты не должна быть ...
After all, it's only a beat away from you to me, yeah
В конце концов, это всего лишь удар от тебя ко мне, да.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцу друг друга.
We'll find we're never too far apart
Мы поймем, что никогда не будем далеко друг от друга.
And maybe love is the reason why
И, может быть, любовь-причина, почему
For the first time ever we're seeing it eye to eye
Впервые мы видим это с глазу на глаз.
Seeing it eye to eye, oh, yeah
Я вижу это с глазу на глаз, О, да.
Oh, seeing it eye to eye
О, я вижу это с глазу на глаз.
Eye to eye
С глазу на глаз.





Writer(s): DEREMER PATRICK C, FREIRICH ROY JASON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.