Jonathan Young - Eye To Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Young - Eye To Eye




Eye To Eye
Встреча взглядов
I got myself a notion
У меня появилась мысль,
One I know that you'll understand
И я знаю, ты её поймёшь:
To set the world in motion
Чтобы мир привести в движение,
By reaching out for each other's hand
Нужно лишь протянуть друг другу руки.
Maybe we'll discover what we should have known all along
Может быть, мы откроем то, что должны были знать всегда:
One way or another, together's where we both belong
Так или иначе, вместе это то, где мы оба должны быть.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцам друг друга,
We'll find we're never too far apart
Мы поймём, что никогда не были слишком далеки.
And maybe love is the reason why
И, быть может, любовь вот причина,
For the first time ever we're seeing it eye to eye
Почему впервые мы смотрим друг другу в глаза.
If a wall should come between us
Если между нами вдруг встанет стена,
Too high to climb, too hard to break through
Слишком высокая, чтобы её перелезть, слишком прочная, чтобы её сломать,
I know that love will lead us
Я знаю, любовь укажет нам путь
And find a way to bring me to you
И поможет мне найти тебя.
Just don't be in a hurry
Только не торопись,
Think before you count us out
Подумай, прежде чем ставить на нас крест.
You don't have to worry
Тебе не нужно волноваться,
I won't ever let you down, let you down
Я никогда тебя не подведу, не подведу.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцам друг друга,
We'll find we're never too far apart
Мы поймём, что никогда не были слишком далеки.
And maybe love is the reason why
И, быть может, любовь вот причина,
For the first time ever we're seeing it eye to eye, eye to eye
Почему впервые мы смотрим друг другу в глаза, в глаза.
If you're ever lonely, stop
Если тебе когда-нибудь будет одиноко, остановись,
You don't have to be
Тебе не обязательно быть одной.
After all, it's only a beat away from you to me, yeah
Ведь от тебя до меня всего лишь один удар сердца.
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцам друг друга,
We'll find we're never too far apart
Мы поймём, что никогда не были слишком далеки.
And maybe love is the reason why
И, быть может, любовь вот причина,
For the first time ever we're seeing it eye to eye
Почему впервые мы смотрим друг другу в глаза.
Seeing it eye to eye, oh, yeah
Смотрим друг другу в глаза, о, да.
Oh, seeing it eye to eye
О, смотрим друг другу в глаза.
Eye to eye
В глаза.





Writer(s): DEREMER PATRICK C, FREIRICH ROY JASON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.