Paroles et traduction Jonathan Young - I Won't Say I'm in Love
If
there's
a
prize
for
rotten
judgement
Если
есть
награда
за
гнилое
суждение
...
I
guess
I've
already
won
that
Думаю,
я
уже
выиграл.
No
man
is
worth
the
aggravation
Ни
один
человек
не
стоит
того,
чтобы
его
раздражать.
That's
ancient
history–
been
there,
done
that
Это
древняя
история-был
там,
сделал
это.
Who
d'you
think
you're
kidding?
Кого
ты
обманываешь?
He's
the
earth
and
heaven
to
you
Он-земля
и
небо
для
тебя.
Try
to
keep
it
hidden
Постарайся
скрыть
это.
Honey,
we
can
see
right
through
you
Милая,
мы
видим
тебя
насквозь.
Girl,
you
can't
conceal
it
Девочка,
тебе
этого
не
скрыть.
We
know
how
you're
feeling,
who
you
thinking
of
Мы
знаем,
что
ты
чувствуешь,
о
ком
думаешь.
No
chance
no
way
I
won't
say
it,
no
no
Ни
за
что,
ни
за
что
я
не
скажу
этого,
нет,
нет.
(You
swoon,
you
sigh,
why
deny
it?
Oh,
oh)
(Ты
падаешь
в
обморок,
ты
вздыхаешь,
зачем
отрицать
это?
It's
too
cliché–
I
won't
say
I'm
in
love
Это
слишком
банально–
я
не
скажу,
что
влюблен.
I
thought
my
heart
had
learned
its
lesson
Я
думал,
что
мое
сердце
усвоило
урок.
It
feels
so
good
when
you
start
out
Это
так
приятно,
когда
ты
начинаешь.
My
head
is
screaming,
"Get
a
grip
girl!"
Моя
голова
кричит:
"Возьми
себя
в
руки,
девочка!"
"Unless
you're
dying
to
cry
your
heart
out!"
"Если
только
ты
не
умираешь
от
желания
выплакаться!"
Girl,
you
keep
on
denying
Девочка,
ты
продолжаешь
все
отрицать.
Who
you
are
is
how
you're
feeling
Ты-это
то,
что
ты
чувствуешь.
Baby,
we're
not
buying
Детка,
мы
ничего
не
покупаем.
Hon,
we
saw
you
hit
the
ceiling
Милая,
мы
видели,
как
ты
ударилась
о
потолок.
Face
it
like
a
grown-up
Посмотри
правде
в
глаза,
как
взрослый.
When
you
gonna
own
up
that
you
got,
got,
got
it
bad
Когда
ты
признаешься,
что
у
тебя
все
плохо,
плохо,
плохо.
No
chance
no
way
I
won't
say
it,
no
no
Ни
за
что,
ни
за
что
я
не
скажу
этого,
нет,
нет.
(Give
up,
give
in,
check
the
grin
you're
in
love)
(Сдавайся,
сдавайся,
следи
за
улыбкой,
в
которую
ты
влюблен)
This
scene
won't
play,
I
won't
say
I'm
in
love
Эта
сцена
не
будет
играть,
я
не
скажу,
что
влюблен.
(You
do,
read
our
lips,
you're
in
love)
(Ты
это
делаешь,
читаешь
по
нашим
губам,
ты
влюблен)
You're
way
off
base
I
won't
say
it
(She
won't
say
no)
Ты
далеко
от
истины,
я
не
скажу
этого
(она
не
скажет
"нет").
Get
off
my
case,
I
won't
say
it
Отстань
от
меня,
я
этого
не
скажу.
(Girl,
don't
be
proud
it's
okay
you're
in
love)
(Девочка,
не
гордись,
все
в
порядке,
ты
влюблена)
You
keep
on
denying
Ты
продолжаешь
все
отрицать.
Who
you
are
is
how
you're
feeling
Ты-это
то,
что
ты
чувствуешь.
Baby,
we're
not
buying
Детка,
мы
ничего
не
покупаем.
Hon,
we
saw
you
hit
the
ceiling
Милая,
мы
видели,
как
ты
ударилась
о
потолок.
Face
it
like
a
grown-up
Посмотри
правде
в
глаза,
как
взрослый.
When
you
gonna
own
up
that
you
got,
got,
got
it
bad
Когда
ты
признаешься,
что
у
тебя
все
плохо,
плохо,
плохо.
You're
way
off
base
I
won't
say
it
(She
won't
say
no)
Ты
слишком
далеко
от
истины,
я
не
скажу
этого
(она
не
скажет
"нет").
Get
off
my
case,
I
won't
say
it
Отстань
от
меня,
я
этого
не
скажу.
(Girl,
don't
be
proud
it's
okay
you're
in
love)
(Девочка,
не
гордись,
все
в
порядке,
ты
влюблена)
At
least
out
loud
I
won't
say
I'm
in
love
По
крайней
мере,
вслух
я
не
скажу,
что
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.