Paroles et traduction Jonathan Young feat. SixteenInMono - Sono Chi No Sadame
Two
stars
run
across
all
the
heavens
in
the
night
Две
звезды
бегут
по
ночному
небу,
And
they're
stirring
и
они
шевелятся.
The
surface
of
the
dark
and
the
surface
of
the
light
Поверхность
тьмы
и
поверхность
света,
And
the
ripples
echo
together
as
they're
burning
bright
и
рябь
отражаются
друг
от
друга,
когда
они
ярко
пылают.
And
the
sun
will
lead
the
way
И
солнце
укажет
путь.
For
all
of
those
who
seek
a
path
into
glory
Для
всех
тех,
кто
ищет
путь
к
славе.
And
the
sacrifice
to
pay
И
жертва,
которую
нужно
заплатить.
For
all
who
would
pursue
a
way
to
rise
above
Для
всех,
кто
ищет
способ
подняться
выше.
Throbbing
hearts
are
always
ever
burning
as
if
they
were
in
flames
Пульсирующие
сердца
всегда
горят,
как
будто
они
в
огне.
The
pulse
that's
ever
beating
from
their
palms
Пульс,
который
всегда
бьется
в
их
ладонях.
The
courage
that
is
pumping
through
their
veins
Мужество,
что
течет
по
их
венам.
With
bravery,
embrace
the
blood
that
holds
their
fate
С
отвагой
примите
кровь,
которая
держит
их
судьбу.
Sono
chi
no
sadame!
СОНО
чи
но
садаме!
Nothing
that
he
could
ever
do
once
the
dice
have
all
been
cast
Он
ничего
не
сможет
сделать,
когда
все
кости
будут
брошены.
An
adventure,
he
wanders
without
end
though
he
never
can
advance
Приключение,
он
блуждает
без
конца,
хотя
никогда
не
может
продвинуться
вперед.
How
bizarre,
he
tumbles
and
tumbles,
he's
spiraling
down
Как
странно,
он
кувыркается
и
кувыркается,
он
летит
вниз
по
спирали.
But
the
soul
within
a
man
who
faces
all
his
fears
will
be
ever
golden
Но
душа
человека,
который
смотрит
в
лицо
всем
своим
страхам,
всегда
будет
золотой.
And
the
two
who
met
back
then
И
те
двое,
что
встретились
тогда.
They
fight
so
they
can
find
a
way
to
rise
above
Они
сражаются,
чтобы
найти
способ
подняться
выше.
And
now
the
curtain's
rising
on
a
story,
a
perpetual
tale
И
вот
занавес
поднимается
над
историей,
бесконечной
историей.
As
lives
will
clash,
the
sparks
will
cast
a
light
Когда
жизни
столкнутся,
искры
прольют
свет.
Of
secrets
hidden
from
their
youthful
days
О
тайнах,
сокрытых
от
их
юности.
Shine,
if
fortune
may,
upon
tomorrows's
way
Сияй,
если
удача
позволит,
на
завтрашнем
пути.
Sono
chi
no
sadame!
СОНО
чи
но
садаме!
Both
their
fates
together
in
a
knot
that
they
can
never
quite
untie
Их
судьбы
связаны
узлом,
который
они
никогда
не
смогут
развязать.
Ever
since
it
started
on
that
single
fateful
moment
there
in
time
С
тех
пор
как
все
началось
в
тот
единственный
судьбоносный
момент
во
времени
Throbbing
hearts
are
always
ever
burning
as
if
they
were
in
flames
Пульсирующие
сердца
всегда
горят,
как
будто
они
в
огне.
The
pulse
that's
ever
beating
from
their
palms
Пульс,
который
всегда
бьется
в
их
ладонях.
The
courage
that
is
pumping
through
their
veins
Мужество,
что
течет
по
их
венам.
With
bravery,
embrace
the
blood
that
holds
their
fate
С
отвагой
примите
кровь,
которая
держит
их
судьбу.
And
now
the
curtain's
rising
on
a
story,
a
perpetual
tale
И
вот
занавес
поднимается
над
историей,
бесконечной
историей.
As
lives
will
clash,
the
sparks
will
cast
a
light
Когда
жизни
столкнутся,
искры
прольют
свет.
Of
secrets
hidden
from
their
youthful
days
О
тайнах,
сокрытых
от
их
юности.
Shine,
if
fortune
may,
upon
tomorrows's
way
Сияй,
если
удача
позволит,
на
завтрашнем
пути.
Sono
chi
no
sadame!
СОНО
чи
но
садаме!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shouko Fujibayashi, Kouhei Tanaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.