Paroles et traduction Jonatan Sanchez - Aunque No Estés a Mi Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Estés a Mi Lado
Даже если ты не рядом
Nada
me
salió
como
en
los
planes
Ничего
не
вышло
так,
как
я
планировал,
Yo
juré
siempre
cuidarte
Я
клялся
всегда
заботиться
о
тебе
Y
hacerte
muy
feliz
И
делать
тебя
очень
счастливой.
Pero
por
razones
del
destino
Но
по
воле
судьбы
Ya
no
estás
en
mi
camino
Тебя
больше
нет
на
моем
пути,
Pues
por
tonto
te
perdí
Потому
что
я,
глупец,
потерял
тебя.
Y
aunque
se
muy
bien
que
todavía
И
хотя
я
прекрасно
знаю,
что
до
сих
пор
No
se
borran
las
caricias
Не
стерлись
твои
ласки,
De
mis
manos
en
tu
piel
Прикосновения
моих
рук
к
твоей
коже,
Por
mi
parte
aquí
sigo
Я
все
еще
здесь,
Esperando
algún
milagro
Надеюсь
на
чудо,
Para
que
quieras
volver.
Что
ты
захочешь
вернуться.
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado
Даже
если
ты
не
рядом,
Yo
aquí
sigo
enamorado
Я
все
еще
влюблен,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Volveré
a
conquistarte
Я
снова
завоюю
тебя.
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado
Даже
если
ты
не
рядом,
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
Prometí
por
siempre
amarte
Я
обещал
любить
тебя
вечно
Y
no
voy
a
defraudarte
И
не
подведу
тебя.
Solo
quiero
que
sepas
que
yo
te
sigo
amando
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado.
Даже
если
ты
не
рядом.
(Y
lo
prometido
es
deuda
hermosa)
(И
обещанное
- прекрасный
долг)
(Jonatan
Sánchez)
(Jonatan
Sánchez)
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado
Даже
если
ты
не
рядом,
Yo
aquí
sigo
enamorado
Я
все
еще
влюблен,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Volveré
a
conquistarte
Я
снова
завоюю
тебя.
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado
Даже
если
ты
не
рядом,
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
Prometí
por
siempre
amarte
Я
обещал
любить
тебя
вечно
Y
no
voy
a
defraudarte
И
не
подведу
тебя.
Solo
quiero
que
sepas
que
yo
te
sigo
amando
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
Aunque
No
Estés
A
Mi
Lado
Даже
если
ты
не
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Martinez Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.