Jonatan Sanchez - Perfecta (Versión Banda) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonatan Sanchez - Perfecta (Versión Banda)




Perfecta (Versión Banda)
Идеальная (Версия Банда)
Siento que no te hace falta nada
Чувствую, тебе ничего не нужно,
Y hasta se te ve bonita una mueca en tu cara.
И даже гримаса на твоём лице выглядит красиво.
Tu sonrisa es el adorno mas hermoso que he mirado
Твоя улыбка самое прекрасное украшение, которое я видел,
Tengo una y mil razones para estar enamorado
У меня есть тысяча и одна причина быть влюблённым.
Siento que talvez ni te merezco y hasta veces me sorprendo de ser dueño de tus besos
Чувствую, что, возможно, даже не достоин тебя, и иногда удивляюсь, что владею твоими поцелуями.
Te has vuelto una costumbre el hablar de tu belleza y la culpa es de tu padres por hacerte tan perfecta
Говорить о твоей красоте стало моей привычкой, и в этом виноваты твои родители, ведь они сделали тебя такой идеальной.
Perfecta!
Идеальная!
Ya mil veces viaje por tu cuerpo y no encontro un error
Я тысячу раз путешествовал по твоему телу и не нашёл ни одного изъяна.
Eres todo lo que un dia he pedido y se me concedió
Ты всё, о чём я когда-либо просил, и моя просьба была исполнена.
Eres la culpable de todo este amor
Ты виновница всей этой любви.
Perfecta!
Идеальная!
Tal parece que te diseñaron nomas para mi
Словно тебя создали только для меня,
Y lo supe desde aquel instante en que te conoci
И я понял это с того момента, как встретил тебя.
Sabes bien que lo daria todo por ti
Ты знаешь, я бы отдал за тебя всё.
Es perfecto mi mundo cuando tu me dices que eres .
Мой мир идеален, когда ты говоришь, что ты...
Solo para mi.
Только моя.
Talvez no te merezca pero aquí te tengo chula!
Может, я тебя и не достоин, но ты моя, красотка!
"Jonatan Sanchez"
"Jonatan Sanchez"
Perfecta!
Идеальная!
Ya mil veces viaje por tu cuerpo y no encuentro un error
Я тысячу раз путешествовал по твоему телу и не нахожу ни одного изъяна.
Eres todo lo que un dia pedi hoy se me concedio
Ты всё, о чём я когда-то просил, и сегодня моя просьба исполнилась.
Eres la culpable de todo este amor...
Ты виновница всей этой любви...
Perfecta!
Идеальная!
Tal parece que te diseñaron nomas para mi
Словно тебя создали только для меня,
Y lo supe desde aquel instante que te conoci
И я понял это с того момента, как встретил тебя.
Sabes bien que lo daria todo por ti
Ты знаешь, я бы отдал за тебя всё.
Es perfecto mi mundo cuando tu me dices que eres.
Мой мир идеален, когда ты говоришь, что ты...
Solo para mi...
Только моя...





Writer(s): King John Robert, Cerezo Agustin Gilberto, Chairez Carlos A, Lozano Joaquin Ulises, Pliego Cesar, Gongora Rangel Juan Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.