Paroles et traduction Jonatan Sanchez - Supongamos
Supongamos
que
te
quiera
tanto
Предположим,
что
я
люблю
тебя
так
сильно,
Como
te
lo
jure
Как
тебе
клялся,
Y
te
hable
por
las
noches
И
говорю
с
тобой
ночами.
Sé
muy
bien
que
no
vas
a
olvidarme
Я
точно
знаю,
что
ты
не
забудешь
меня,
Pues
mis
besos
tiernos
Ведь
мои
нежные
поцелуи
No
hay
quien
te
los
borre.
Никто
не
сможет
стереть.
Supongamos
que
te
busca
a
diario
Предположим,
что
он
ищет
тебя
каждый
день,
Que
te
invite
al
cine
y
te
regale
flores
Приглашает
в
кино
и
дарит
цветы,
Y
aunque
te
lleve
a
pasear
con
coche
И
даже
катает
на
машине,
Nunca
sentirás
las
mismas
emociones.
Ты
никогда
не
почувствуешь
тех
же
эмоций.
Supongamos
que
jamás
funcione
Предположим,
что
у
вас
ничего
не
получится,
Y
te
diera
por
volver
de
nuevo
a
mi
И
тебе
захочется
вернуться
ко
мне.
Supongamos
que
él
sea
un
buen
partido
Предположим,
что
он
хорошая
партия,
Pero
sé
que
tu
querrás
volver
conmigo
Но
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Tú
no
puedes
tirarme
al
olvido
Ты
не
можешь
выбросить
меня
из
памяти
Después
de
las
cosas
que
viví
contigo
После
всего,
что
мы
пережили
вместе.
Supongamos
que
te
trate
con
amor
Предположим,
что
он
будет
относиться
к
тебе
с
любовью,
Pero
sé
nunca
podrá
amarte
como
te
amo
yo.
Но
я
знаю,
он
никогда
не
сможет
любить
тебя
так,
как
люблю
я.
Supongamos
que
te
busca
a
diario
Предположим,
что
он
ищет
тебя
каждый
день,
Que
te
invite
al
cine
y
te
regale
flores
Приглашает
в
кино
и
дарит
цветы,
Y
aunque
te
lleve
a
pasear
con
coche
И
даже
катает
на
машине,
Nunca
sentirás
las
mismas
emociones.
Ты
никогда
не
почувствуешь
тех
же
эмоций.
Supongamos
que
jamás
funcione
Предположим,
что
у
вас
ничего
не
получится,
Y
te
diera
por
volver
de
nuevo
a
mi
И
тебе
захочется
вернуться
ко
мне.
Supongamos
que
él
sea
un
buen
partido
Предположим,
что
он
хорошая
партия,
Pero
sé
que
tu
querrás
volver
conmigo
Но
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Tú
no
puedes
tirarme
al
olvido
Ты
не
можешь
выбросить
меня
из
памяти
Después
de
las
cosas
que
viví
contigo
После
всего,
что
мы
пережили
вместе.
Supongamos
que
te
trate
con
amor
Предположим,
что
он
будет
относиться
к
тебе
с
любовью,
Pero
sé
nunca
podrá
amarte
como
te
amo
yo.
Но
я
знаю,
он
никогда
не
сможет
любить
тебя
так,
как
люблю
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.