Joni Mitchell - A Chair in the Sky (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joni Mitchell - A Chair in the Sky (Live)




A Chair in the Sky (Live)
Стул в небе (концертная запись)
The rain slammed hard as bars
Дождь хлестал как прутья решетки,
It caught me--by surprise
Застал меня врасплох.
Mutts of the planet
Псы этой планеты
And sme down for alibis
Ищут себе алиби.
I′m waiting
Я жду,
For the keeper to release me
Когда тюремщик меня освободит,
Debating this sentence
Обдумываю свой приговор,
Biding my time
Коротаю время
In memories
В воспоминаниях
Of old friends of mine ...
О моих старых друзьях...
In daydreams of Birdland
В грёзах о Бердленде
I see my soul on fire
Я вижу, как моя душа горит,
Burning up the bandstand
Сжигая эстраду.
Next time
В следующий раз
I'll be bigger!
Я буду грандиознее!
I′ll be better than ever!
Я буду лучше, чем когда-либо!
I'll be happily attached
Я буду счастливо привязана
To my cold hard cash!
К моим звонким монетам!
But now Manhattan holds me
Но сейчас Манхэттен держит меня
To a chair in the sky
На стуле в небе,
With the bird in my ears
С птицей в ушах
And boats in my eyes
И лодками в глазах,
Going by
Плывущими мимо.
There are things I wish I'd done
Есть вещи, которые я хотела бы сделать,
Some friends I′m gonna miss
Есть друзья, по которым я буду скучать,
Beautiful lovers
Прекрасные возлюбленные,
I never got the chance to kiss...
Которых я так и не поцеловала...
Daydreamin′ drugs the pain of living
Грёзы заглушают боль жизни,
Processions of missing
Процессии потерянных
Lovers and friends
Возлюбленных и друзей
Fade in and they fade out again
Возникают и исчезают снова.
In these daydreams of rebirth
В этих грёзах о возрождении
I see myself in style
Я вижу себя стильной,
Raking in what I'm worth
Загребающей то, что я стою.
Next time
В следующий раз
I′ll be bigger!
Я буду грандиознее!
I'll be better than ever!
Я буду лучше, чем когда-либо!
I′ll be resurrected royal!
Я воскресну королевой!
I'll be rich as Standard Oil!
Я буду богата, как «Стандарт Ойл»!
But now--Manhattan holds me
Но сейчас Манхэттен держит меня
To a chair in the sky
На стуле в небе,
With the bird in my ears
С птицей в ушах
And boats in my eyes
И лодками в глазах,
Going by
Плывущими мимо.





Writer(s): Mitchell Joni, Mingus Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.