Paroles et traduction Joni Mitchell - All I Want (Live) [2022 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want (Live) [2022 Remaster]
Всё, чего я хочу (концертная запись) [ремастеринг 2022]
I
am
on
a
lonely
road
and
I
am
traveling,
traveling,
traveling
Я
иду
по
одинокой
дороге,
и
я
путешествую,
путешествую,
путешествую,
Looking
for
something,
what
can
it
be?
Ищу
что-то,
что
бы
это
могло
быть?
Oh,
I
hate
you
some,
I
hate
you
some,
I
love
you
some
О,
как
ты
меня
бесишь,
как
ты
меня
бесишь,
как
ты
мне
нравишься,
Oh,
I
love
you
when
I
forget
about
me
О,
я
люблю
тебя,
когда
забываю
о
себе.
I
wanna
be
strong,
I
wanna
laugh
along
Я
хочу
быть
сильной,
я
хочу
смеяться
вместе,
Wanna
belong
to
the
living
Хочу
принадлежать
к
числу
живых.
Alive,
alive,
wanna
get
up
and
jive
Живая,
живая,
хочу
подняться
и
зажечь,
Wreck
my
stockings
in
some
jukebox
dive
Порвать
чулки
в
каком-нибудь
баре
с
музыкальным
автоматом.
Do
you
want,
do
you
want,
do
you
wanna
dance
with
me,
baby?
Хочешь,
хочешь,
хочешь
потанцевать
со
мной,
малыш?
Do
you
wanna
take
a
chance
Хочешь
рискнуть
On
maybe
finding
some
sweet
romance
with
me,
baby?
И,
может
быть,
найти
сладкий
роман
со
мной,
малыш?
Well,
come
on
Ну
же,
давай.
All
I
really,
really
want
our
love
to
do
Всё,
чего
я
действительно,
действительно
хочу
от
нашей
любви,
Is
to
bring
out
the
best
in
mе
and
in
you
too
Так
это
раскрыть
всё
лучшее
во
мне
и
в
тебе.
All
I
really,
really
want
our
love
to
do
Всё,
чего
я
действительно,
действительно
хочу
от
нашей
любви,
Is
to
bring
out
thе
best
in
me
and
in
you
Так
это
раскрыть
всё
лучшее
во
мне
и
в
тебе.
I
wanna
talk
to
ya,
wanna
shampoo
ya
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
хочу
вымыть
тебе
голову
And
renew
you
again
and
again
И
обновлять
тебя
снова
и
снова.
Applause,
applause,
life
is
our
cause
Аплодисменты,
аплодисменты,
жизнь
- наша
цель.
When
I
think
of
your
kisses,
my
mind
see-saws
Когда
я
думаю
о
твоих
поцелуях,
мой
разум
качается,
как
качели.
Do
you
see,
do
you
see,
do
you
see
how
you
hurt
me,
baby?
Видишь,
видишь,
видишь,
как
ты
делаешь
мне
больно,
малыш?
So
I
hurt
you
too
Вот
и
я
делаю
тебе
больно.
Then
we
both
get,
so
blue
И
нам
обоим
становится
так
грустно.
I
am
on
a
lonely
road
and
I
am
traveling
Я
иду
по
одинокой
дороге
и
путешествую,
Looking
for
the
key
to
set
me
free
Ищу
ключ,
который
освободит
меня.
Oh,
the
jealousy,
the
greed
is
the
unraveling
О,
ревность,
жадность
- вот
что
разрушает,
I
tell
ya,
it's
the
unraveling,
it
undoes
all
the
joy
that
could
be
Говорю
тебе,
это
разрушает,
это
разрушает
всю
радость,
которая
могла
бы
быть.
And
I
just
wanna
have
fun,
wanna
shine
like
the
sun
А
я
просто
хочу
веселиться,
хочу
сиять,
как
солнце,
Wanna
be
the
one
you
wanna
see
Хочу
быть
той,
кого
ты
хочешь
видеть,
Wanna
knit
you
a
sweater
and
write
you
a
love
letter
Хочу
связать
тебе
свитер
и
написать
любовное
письмо,
Wanna
make
you
feel
better,
wanna
make
you
feel
Хочу,
чтобы
тебе
стало
лучше,
хочу,
чтобы
ты
почувствовал,
Wanna
make
you
feel,
I
wanna
make
you
feel
Хочу,
чтобы
ты
почувствовал,
хочу,
чтобы
ты
почувствовал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.