Paroles et traduction Joni Mitchell - Chelsea Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chelsea Morning
Челси утром
Woke
up,
it
was
a
Chelsea
morning
Проснулась
утром
в
Челси,
And
the
first
thing
that
I
heard
И
первое,
что
услышала,
Was
a
song
outside
my
window
Была
песня
за
окном,
And
the
traffic
wrote
the
words
А
слова
писали
машины.
It
came
ringin'
up
like
Christmas
bells
Она
звенела,
как
рождественские
колокольчики,
And
rappin'
up
like
pipes
and
drums
И
стучала,
как
барабаны
и
трубы.
Oh,
won't
you
stay?
We'll
put
on
the
day
Останься,
прошу,
мы
наденем
этот
день
And
we'll
wear
it
till
the
night
comes
И
будем
носить
его
до
самой
ночи.
Woke
up,
it
was
a
Chelsea
morning
Проснулась
утром
в
Челси,
And
the
first
thing
that
I
saw
И
первое,
что
увидела,
Was
the
sun
through
yellow
curtains
Было
солнце
сквозь
желтые
шторы
And
a
rainbow
on
the
wall
И
радуга
на
стене.
Blue,
red,
green
and
gold
to
welcome
you
Синий,
красный,
зеленый
и
золотой,
чтобы
приветствовать
тебя,
Crimson
crystal
beads
to
beckon
Багряные
хрустальные
бусины,
чтобы
манить.
Oh,
won't
you
stay?
We'll
put
on
the
day
Останься,
прошу,
мы
наденем
этот
день,
There's
a
sun
show
every
second
Здесь
каждую
секунду
— солнечное
шоу.
Now
the
curtain
opens
on
a
portrait
of
today
Теперь
занавес
открывается,
являя
портрет
сегодняшнего
дня,
And
the
streets
are
paved
with
passersby
И
улицы
вымощены
прохожими,
And
pigeons
fly
and
papers
lie,
waiting
to
blow
away
И
голуби
летают,
и
газеты
лежат,
ожидая
порыва
ветра.
Woke
up,
it
was
a
Chelsea
morning
Проснулась
утром
в
Челси,
And
the
first
thing
that
I
knew
И
первое,
что
я
поняла,
There
was
milk
and
toast
and
honey
Было
молоко,
тосты
и
мед
And
a
bowl
of
oranges,
too
И
миска
апельсинов.
And
the
sun
poured
in
like
butterscotch
И
солнце
лилось,
как
ириски,
And
stuck
to
all
my
senses
И
прилипало
ко
всем
моим
чувствам.
Oh,
won't
you
stay?
We'll
put
on
the
day
Останься,
прошу,
мы
наденем
этот
день
And
we'll
talk
in
present
tenses
И
будем
говорить
в
настоящем
времени.
When
the
curtain
closes
and
the
rainbow
runs
away
Когда
занавес
закроется,
и
радуга
исчезнет,
I
will
bring
you
incense
owls
by
night
Я
принесу
тебе
фимиам
и
сов
ночью,
By
candlelight,
by
jewel-light,
if
only
you
will
stay
При
свете
свечей,
при
свете
драгоценных
камней,
если
ты
только
останешься.
Pretty
baby,
won't
you-
Милый,
не
хочешь
ли
ты…
Wake
up,
it's
a
Chelsea
morning
Проснуться,
ведь
это
утро
в
Челси.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Joni
Album
Clouds
date de sortie
01-05-1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.